翻訳の世界CATEGORY
-
【翻訳家になろう】日本語に訳しにくい英語
- 2021.03.02
- #様々な翻訳
-
【翻訳家の暮らし】日用品の綿棒はどう翻訳しますか?
- 2021.02.27
- #翻訳の世界
-
【翻訳家になろう】「著作権が切れた」という英語表現
- 2021.02.23
- #様々な翻訳
-
洋書初心者におススメの児童書シリーズ3選
- 2021.02.20
- #翻訳の世界
-
【翻訳家の暮らし】イギリス英語とアメリカ英語の違い
- 2021.02.16
- #翻訳の世界
-
【翻訳家の暮らし】英語が苦手な日本人が多いのはなぜ?
- 2021.02.13
- #翻訳の世界
-
【翻訳家になろう】キャラクターの違いを出して翻訳してみる
- 2021.02.09
- #様々な翻訳
-
『翻訳ってなんだろう?あの名作を訳してみる』より心に残る言葉
- 2021.02.06
- #様々な翻訳
-
洋書での英語学習にノンフィクションがおすすめ!ベストセラー『Becoming』を読もう!
- 2021.02.02
- #翻訳本の紹介
-
【翻訳家になろう!】英日翻訳では文末が大事!
- 2021.01.30
- #様々な翻訳
-
【翻訳家の暮らし】アウトプットができる語彙、できない語彙
- 2021.01.22
- #翻訳の世界
-
【翻訳家になろう】アメリカ大統領選の決議案、訳せますか?
- 2021.01.19
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になろう】ニューヨーカーは年末年始に日程表(itinerary)を使う?!「itinerary」のニュアンス
- 2021.01.12
- #様々な翻訳
-
【翻訳家になろう】翻訳との出会いは意外なルートから
- 2021.01.04
- #様々な翻訳