そのまま使える!ビジネス英語メール例文集

そのまま使える!ビジネス英語メール例文集

英語メール・・・とっても時間がかかっていませんか?

 

皆さんこんにちは、

フルーツフルイングリッシュ講師のEriiです。

現在在宅勤務の方が急増していると思います。

以前は対面で話していた同僚や取引先とも、

メールや電話で会話をする機会が増えましたね。

 

会社であればパッと確認できたことも

今ではメールに資料を添付したり、

電話で資料を開いてもらったりと

効率性が大幅に下がっていますよね。

 

何よりもパソコンが遅い!!!

 

これは誰しもが経験していること

ではないでしょうか?

 

非効率的な環境で既にストレスが溜まっているのに、

更に在宅勤務にストレスをプラスしているのは

<<<英語メール>>>

ではないでしょうか?

 

「よろしくお願いします」

「ご多忙中」

「僭越ながら」

「お世話になっております」

 

こーんな飾り言葉を英語ではどう訳すのだろう?!

といちいち悩んでいては仕事が進みませんよね。

そこでビジネス英語メールで頻繁に使われる

英語表現のストックをつくっておくと

時短につながると思います!!

 

今回はそんなビジネス英語メールに役立つ

フレーズをたくさん紹介します。

 

いくつかレパートリーを持っておくと

便利ですので、役立ちそうな表現は

書き留めておいてくださいね!

 

それでは、見ていきましょう。

 

・・・とその前にこんな困った状況に

遭遇したことはありませんか?

 

ビジネス英文メール~はじめて連絡を取る相手の例文は?~

性別が分からない・・・!

 

例えばJordanという名前を聞いた

ことがあるのではないでしょうか?

 

なんとなく男性名よりなイメージが

個人的にはありますが、

実はJordanは男女兼用の名前なんです。

アメリカではよくある名前ですよ。

 

私の友人にも3人のJordanがいます。

(女性一人、男性2人)

 

では、はじめて連絡する相手の名前が

Jordan Frameという方であった場合

宛名はどうすればいいのでしょうか?

 

性別が分かっていれば、

Dear Mr. Frame/ Dear Mr. Jordan Frame

Dear Ms. Frame/ Dear Ms. Jordan Frame

とMr/Msをつけられますが性別が

分からない場合困ってしまいますよね!

 

私であったらまずLinkedInなどで写真が

出ていないか確認しますがそれでも

見つからないことは十分にあり得ます。

 

そこで、性別が分からない場合は、

次のように書くことができます。

 

Dear Jordan Frame

 

え!Mr/Msをつけなくてもいいの!

とても失礼じゃないの!

と思う方もいらっしゃるかもしれませんが、

そんなことはありません。

 

このようにMr/Msなしで

 

Dear full name

 

と書くことはよくありますので

心配しないでくださいね。

 

よりカジュアルでOKな場合は

 

Hello/Hi Jordan

 

と書くことができます。

例えば相手が先に自分宛てに

 

Hello Erii,

 

というメールをくれた場合は、

返信するときもあわせて

 

Hello Jordan,

 

と書くことができます。

それでは次にメールの書き出し表現を見ていきましょう。

 

英語ビジネスメール ~英文書き出し例文~

 

日本語のメールの書き出しと言えば

「いつもお世話になっております」

「おつかれさまです」ですよね。

 

良いニュースです!

英語ではこれらの表現はありません。

なので、無理にこれらを英語に訳そうと頑張る必要はありません。

 

×Thank you for always taking care of me.

×You must be quite tired.

 

などと訳してしまったら、

「え!なに・・・!?どうしたの!」と思われてしまいます。

 

頻繁にメールをする相手であれば、

このような挨拶は省き、

すぐに本題に入ることができます。

 

英語圏の方々はとにかく

簡潔で分かりやすいメールを好みます。

Boomerangのstudyによると、

75-100 wordsのメールが最も返信率が

高かったそうです。

 

日本語のように丁寧であることよりも、

to-the -pointで簡潔なメールを心がけるのが

ポイントです。

 

ただ、はじめてメールをする相手や

久しぶりにメールをする相手の場合ならば

以下のような挨拶を入れるのがいいでしょう。

 

I hope this email finds you well.

I hope you are doing well.

I hope you are having a great week.

I hope all is well.

 

このような一般的な挨拶を

最初に入れるのが良いでしょう。

 

英語ビジネスメール~返信に使える英文メール例文~

 

次は返信に使える英語表現です。

感謝の気持ちや謝罪の気持ちを伝える

表現を学びましょう。

 

返信への感謝の気持ち~ビジネス英文メール例~

「ご返信ありがとうございます」

I really appreciate you finding the time to answer my email.

Thank you for finding the time to reply.

Thank you for writing back.

Thank you for such a detailed answer.

Thank you for taking the time to reply to my questions.

Thank you for your answer.

 

 

迅速な返信への感謝の気持ち~ビジネス英文メール例~

「早速のご返信ありがとうございます」

I appreciate your quick response.

Thank you for your quick reply.

Thank you for your prompt response.

Thank you for getting back to me so promptly.

 

<h3・返信が遅れた際の謝罪の気持ち~ビジネス英文メール例~

「返信が遅れてしまい申し訳ございません」

I apologize for the delayed reply/response.

I’m very sorry it took this long to reply.

I apologize for not being able to reply sooner.

I’m very sorry for not getting back to you sooner.

 

・返信を待っていることを伝える~ビジネス英文メール例~</h3

「返信お待ちしております」

I look forward to hearing from you.

I look forward to hearing from you at your earliest convenience.

Would you please send me your feedback by  (Tuesday)?

I value your opinion, so let me know what you think.

Please keep me informed.

 

as soon as possibleと言っても、

それが一時間後なのか、

忙しければ二日後でもいいのか

相手には分かりませんね。

 

返信を急いでいる際は

なぜ返信を急いでいるのか、

いつまでに返信が必要なのか、

など具体的な情報を入れるといいですね!

 

催促(リマインド) メール~ビジネス英文メール例~

 

続いては、リマインドに使える英語表現です。

このような表現はいかがでしょうか?

相手や状況にあった表現を選んで使ってみてくださいね。

もちろんこれら以外にもたくさんの表現があります。

その都度相手の忙しさや気持ちを考えながら

書いてくださいね。

 

This is a friendly reminder that XYZ is due tomorrow.

This email is to remind you that ~.

I was wondering if you saw my email about XYZ. It would be great if you could let me know what you think.

Have you had the time to look over XYZ file? I’d really like to get your feedback on it.

If you have not yet replied, please kindly do so by tomorrow afternoon.

I am sending you this reminder to ~.

I know how busy you are, but I would love your feedback on XYZ. Could you take a quick look at the report I sent you on Wednesday?

 

ビジネス メール 締め~ビジネス英文メール例~

 

最後はビジネスメールの締めの表現をいくつかご紹介します。

I look forward to seeing you soon.

I look forward to hearing from you.

など「お会いできるのを楽しみにしています。」

「返信をお待ちしています。」と文でクローズすることも

できますが、大抵の場合次のような簡単なフレーズで終わります。

 

Respectfully,

Thank you.

Thanks.

Take care.

Sincerely,

Sincerely Yours,

Best,

Best regards,

Warm regards,

Kind regards,

Yours truly,

 

私はちなみにBestやBest regardsを使うことが多いです。

Sincerely YoursやYours trulyはとてもフォーマルなので、

敬意を示したい相手に対してはこのような硬い締めの表現を

使うと良いと思います。

 

いかがでしたか?

普段の英語メールで使えそうな表現を

一つでも見つけられましたでしょうか?

 

日本語を無理に訳そうとすると

どうしても不自然な英語になってしまうので

ネイティブが使う表現を真似して使いましょう!

 

在宅勤務はdistractionが多いですが、

めりはりのある生活を意識しながら

頑張りましょう!

 

Have a great week everyone!

 

 


ビジネスメールだけで3段階!
あらゆるシチュエーションに対応したメールスタイルを学ぶ!

K.Motoko先生のTHE FIVE STYLES

K.Motoko先生のTHE FIVE STYLES


友人から会社の上司など送る相手に合わせたメールスタイルが5種類、さらに丁寧度を6段階に分けて英文メールの書き方を学べます。 基本的な英文メールのルールを網羅しながらも、実際ネイティブがビジネスやプライベートでどのようなメールを書いているかという観点でEメールの書き方を指導します。

詳細はこちら

 

 

フルーツフルイングリッシュで英語表現の楽しさ感じてください 。初めての方には英作文添削チケット2回分をプレゼント。
「無料英語テスト800問(解説付)」メルマガも大人気。今すぐチェック!

英語テスト800問・英文添削2回が無料!

※このブログでは英語学習に役立つ情報アドバイスを提供していますが、本ブログで提供された情報及びアドバイスによって起きた問題に関しては一切、当方やライターに責任や義務は発生しません。
※ここでの情報や助言を参考に英文を書いたり下した判断は、すべて読者の責任において行ってください。ここに掲載されている記事内の主張等は、個人の見解であり当社の意見を代弁・代表するものではありません。

1 Star (9 イイネ!が押されています)
この記事が良いと思ったらイイネ!を押してください。
読み込み中...
 HOMEへ戻る 

コメントする

コメントは認証制です。執筆者に認証されるまでは表示されません。

CAPTCHA


ABOUTこの記事をかいた人

人生の半分以上をアメリカで過ごし、アメリカの大学では言語学のアシスタントとして活躍されたり ネパールでも英語の講師をされていた経験があり、国際経験豊かな先生です。 人見知りしない性格で、誰とでも仲良くなる性格とホスピタリティーは英語指導にも表れています。生徒様から人気で、お客様満足度評価も高い先生です。