英作文のフルーツフルイングリッシュ 無料メルマガ vol2151

フルーツフルイングリッシュの一問一答無料メルマガ vol.2151
2017/02/14 発行
今日はバレンタインデーですが、
件名の「届かない想い」とは娘の好きな男の子への
想いのこと、、、ではありません。




今、娘が今度学校で開催される音楽会の
ピアノのクラス代表になるために
練習を始めています。



選ばれるためには2つの選考試験があるそうで、
一次試験に通過し今、4名が残っているそうです。



ピアノ教室に通っているような子ばかりで
すんなり選ばれることがない様子。



そんな中、先週金曜日(2/10)に次の課題曲が
発表されました。二次試験日は2/13(月)。
練習時間は土日しかありません。



ただ残念なことに1月から予定していた
遠くのお友達を東京に迎えて2泊3日で
一緒に遊ぶ旅行が入っており、
練習時間が取れなくなってしまったのです。



娘は、今回絶対選ばれたいらしく、旅行から
帰ってきて、夜遅くまで、4-5時間の
練習をしていました。



ただ、非常に難しい楽譜で、
思うように弾けず
癇癪を起しながら練習しています。
私たちにも八つ当たり。



夜も10:00を過ぎ、寝る時間が来て、
泣きながら練習を続けると主張する
娘を寝かせるのも大変でした。。



というのも、今まで5年間のピアノ練習の中で
練習時間の積み重ねが直ぐに出るわけではなく
成果を出すには、ある程度寝かす時間が
必要だと感じていたからです。



いきなり試験日が決まり、予定が運悪く入っていたけど
その中で、自分ができる事は精一杯やったからと
なだめて就寝。



生理的に無理なものは無理。
1時間前の練習は1時間後に成果は出ないことを説明。
ジックリ自分の中で熟成される時間、
記憶に定着する時間を持つことが必要と
説得しました。



明日早く起きて練習することが
今、唯一できる事となだめて
ようやく寝てくれました。



これ、私も大人になってようやく分かってきましたが、
学生時代は一夜漬けなんてものを結構していました。
計画が立てられない自分がよくないのですが、
生理的な部分を無視して、
頑張れば何とかなる!なんて無茶をしがちです。



でも、頑張ることはできても、その成果がいつ出るのかは、
自然の成り行き、生き物としての仕組みに従う
必要があります。



私たちは頑張るだけ頑張ったら、
知識やスキルが定着するプロセスは
自然にゆだねざるを得ないことがあります。



そして、娘は、今朝、いつもより早く起きて
ピアノに向かっていました。
寝起き一回目。昨日あれほど弾けなかった
試験範囲の楽譜が初めてノーミスで弾けていました。



その後はやっぱり練習不足で失敗が続いていましたが、
寝ている間も脳みそや神経は練習の成果を体に
取り込もうと必死で働いているような気がします。



あなたは生理的な部分を無視して
気持ちだけ焦って無茶な事を求めていませんか?



やれることは使える時間を使って
勉強や練習をひたすら繰り返すことだけ。
結果は神のみぞ知る!です。




神頼みもいいけど、
神様が微笑んでくれるのはしっかり練習した人にだけです。



恐らく出来上がり状態から判断すると
今回選考にはもれるでしょう。それは
土日、娘がお友達と遊んでいる最中にも
必死に練習したライバルがいるから。



美談で終わる話ではありませんが、
成果を手に入れられるのは、どれだけ
練習したかですよね。結局。



娘もその辺はよく分かっているようです。
学校に行った後、気が付いたのですが、
こんな張り紙をしていました。







でもやることやったら、もう祈るしかできません。
結果は神のみぞ知る!



英語の場合も、英語力を決めるのは、
結局は練習量ですが、あなたはどうですか?



フルーツフルイングリッシュ
山本


今日の応援メッセージ

「すべての人に
いくつもの道が開かれている
高き魂を持つ人は高き道を行き
低き魂の人は低く進む
そのあいだの霧のかかった平地には
残りの人々が漂っている
けれどもすべての人の前に
高き道と低き道が開かれている
すべての人が自分で決めている
魂がどの道に進むかを」

ジョン・オックセナム

「望むものをひきよせる心と宇宙の法則」ロバートコリア―著
中島薫監訳



回答欄に答えを入力して「正解を確認する」ボタンを押して下さい。

No. 問 題 文 正解率
487 他にすることがない。
I have ( ) else to do. 75%
回答:
ヒント:ヒント:否定の言葉が入ります。

488 天候はどんよりしているけど、思いのほか暖かい。
The weather is ( ), but it is warmer than I expected. 58%
回答:
ヒント:「どんよりする」

489 味噌汁は日本人の生活にとって欠かすことができないものだ。
Miso soup is ( ) food item in the life of a Japanese person. 29%
回答:
ヒント:「不可欠な、なくてはならない」という意味の単語を入れましょう。

490 日本の朝食の定番メニューは何ですか?
What is included in ( ) Japanese breakfast? 40%
回答:
ヒント:「定番」という意味の単語を入れましょう。

491 いつも納豆を朝食に食べていました。でもこの国では簡単に買えないから、それ(納豆)が恋しいです。
I always used to eat natto for breakfast. But it is not easy to buy in this country, so I really ( ) it now. 74%
回答:
ヒント:「身近に無いために恋しくなる」という意味の動詞が入ります。

492 梅干は日本の代表的な漬物の1つです。
Pickled plums, umeboshi, are one of the most ( ) Japanese pickles. 36%
回答:
ヒント:「代表的な」、「有名な」



※ボタンが正常に動作しない場合は、コチラからご利用ください。webページ版にジャンプします。

このテストをネイティブ音声付で利用できます。英語教材がもらえるポイント制度や書き取りなどのディクテーション機能も!1ヶ月コーヒー1杯分で使える価値ある投資をどうぞ!
「英語テストプレミアム」の紹介ページへ


フルーツフルイングリッシュのfacebookページでメンバーサイトの更新情報や、サービスのアップデート情報をお届けしています。面白い記事や、お友達に役立ちそうな記事を見つけたら、ぜひ「いいね!」ボタンを押して下さいね。
http://www.facebook.com/fruitfulenglish


フルーツフルイングリッシュのTwitterアカウントをフォローすることで、あなたのTwitterアカウントでいつでもフルーツフルイングリッシュの更新情報を確認することができます。左のリンクアイコンより、@fruitfulenglishをフォローして下さい。


あなたのブログやホームページでフルーツフルイングリッシュをご紹介していただけませんか?紹介実績に応じた報酬もお支払いしています。メンバー用のユーザーID、パスワードでログインできます。アフィリエイトプログラムへの参加はコチラから。


お客様の声

 「思ったことがスムーズに英語で出てこない・・・」

 「意味が伝わっているか、正しいか判断がつかない、自信がない・・・」

 「英語を書く機会、添削してもらうチャンスがない・・・」


 という悩みをお持ちではないですか?

 同じような悩みを持っていた人が、フルーツフルイングリッシュを使ってみて、今では「英語を使うことに抵抗がなくなった」「楽しい!」「自信がついた」と感じています。

 実際のお客様の喜びの声を毎日、日替わりでお伝えしています。

 もし同じ悩みがあるのなら、ぜひフルーツフルイングリッシュを試してください。試しやすい価格設定だったので思い切って試してみてよかったという声も多数寄せられています。





お客様イメージ
K.T.さん
神奈川県
(主婦・主夫)
英会話の教室でも喋っている内容が正しく伝わっているのか自身が持てなかった。

フルーツフルイングリッシュを購入する前に、英語習得に関してどんなことで悩んでいましたか?
 


3
 
フルーツフルイングリッシュを知ってすぐに購入しましたか?しなかったとすればなぜですか?
 

すぐに購入した。
 
何が決め手となって当社のサービスを購入しましたか?
 

2
 
実際に使ってみていかがですか?
 

丁寧な指導にとても満足してます。書くのが楽しくなり添削されて戻ってくるのがとても待たれます。
 
   




お客様イメージ
S.T.さん
埼玉県
(公務員)
アウトプットしても正しいのかどうか分からない。

フルーツフルイングリッシュを購入する前に、英語習得に関してどんなことで悩んでいましたか?
 


3
 
フルーツフルイングリッシュを知ってすぐに購入しましたか?しなかったとすればなぜですか?
 

少し迷いました。
今継続してみて、やっぱり良かったと思いますし、40枚チケット2万円というのは費用対効果という相対的な意味では安いと思いますが、家計の中の使用できる金額を考えると2万円というのは絶対的に高かったためです。
 
何が決め手となって当社のサービスを購入しましたか?
 

9
 
実際に使ってみていかがですか?
 

打ち返しも比較的早く、解説も懇切丁寧なので、良かったです。
 
   





お問い合わせ番号: 999999-(FC-2151)

発行者:株式会社フルーツフルイングリッシュ カスタマーサポートセンター
E-MAIL customers@fruitfulenglish.com
URL http://www.fruitfulenglish.com/

※このメルマガの登録/解除は、コチラから行えます。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
気に入っていただけましたか? 無料再配信で知識をシェアしましょう!

購読者の皆様へ:
このメルマガ内の記事の再配信は無料です。ただし、
記事やブログ投稿は、変更・加工せずにそのままお使いください。また、
コンテンツ使用にあたっては、出所明記とオリジナル記事へのリンクが
義務付けられます。
この情報は、www.fruitfulenglish.com/ と、株式会社フルーツフルイングリッシュ
が提供しました。
提供者: http://www.fruitfulenglish.com/
オリジナル記事へのリンク:http://www.fruitfulenglish.com/fc_mems/fc_mems_bkup2.html
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−


.