英作文のフルーツフルイングリッシュ 無料メルマガ vol5447

フルーツフルイングリッシュの一問一答無料メルマガ vol.5447
2026/02/24 発行
今日の応援メッセージ

「小さいことを積み重ねるのが、とんでもないところへ行くただひとつの道だと思っています。」イチロー



回答欄に答えを入力して「正解を確認する」ボタンを押して下さい。

No. 問 題 文 正解率
764 上司に承認を得るべきだよ。
You should ( ) from your boss. 49%
回答:
ヒント:「承認を取る」

765 3月1日の週のご予定をお知らせください。
Please let me know your availability during ( ) March 1st. 59%
回答:
ヒント:3月1日が月曜日の場合、「この週(=3月1日から3月5日。ビジネスの場合は通常土日は含めない)」をどのように表現する?

766 昨日、その事故のせいで、ひどい目にあった。
Because of the accident, yesterday was ( ). 57%
回答:
ヒント:「酷い目にあわされる」

767 私が泊まっている宿泊地はとても良いと言うべきだろう。
I must say my current ( ) is pretty good. 48%
回答:
ヒント:「宿」

768 先ほどイチロウが言っていた追加事項については、次回に話合うということでよろしいですね。
( ) that the additional matter Ichiro mentioned earlier will be discussed at the next meeting? 35%
回答:
ヒント:会議などで合意事項などを確認するときに良く使うフレーズです。

769 娘はインフルエンザが原因のかなりの高熱で苦しんでいる。
My daughter is suffering from an extremely high fever ( ) the flu. 61%
回答:
ヒント:「〜が原因で」という場合の表現




※ボタンが正常に動作しない場合は、コチラからでもご利用頂けます。webページ版にジャンプします。


フルーツフルイングリッシュの無料会員になるともれなく4つの特典がついてきます。添削チケット2回分と英語学習に役立つ教材を無料でプレゼント。登録は簡単、有料会員への自動更新など一切なし!
4つの特典をタダでもらう





フルーツフルイングリッシュのfacebookページでは、英語動画講座や新着情報をお届けしています。面白い記事を見つけたら、ぜひ「シェア」や「いいね」ボタンを押してください。コメントもお待ちしております。
https://www.facebook.com/fruitfulenglish





フルーツフルイングリッシュのブログページでは、毎日新しい情報をお届けしています。英語を学ぶ人の英語力向上・目標実現に役立つ情報や、英語を使って暮らす楽しさを様々な角度からとりあげてお届けします。
フルーツフルイングリッシュの「おいしいブログ」へ!





あなたのブログやホームページでフルーツフルイングリッシュをご紹介していただけませんか?紹介実績に応じた報酬もお支払いしています。メンバー用のユーザーID、パスワードでログインできます。アフィリエイトプログラムへの参加はコチラから。





フルーツフルイングリッシュの人気講座やおすすめの商品を一覧でご覧いただけます。人気商品TOP5や新着情報をお知らせします。初回購入時には嬉しい特典もご用意しています。
一番買われているオススメ商品へ!





お客様の声

 「思ったことがスムーズに英語で出てこない・・・」

 「意味が伝わっているか、正しいか判断がつかない、自信がない・・・」

 「英語を書く機会、添削してもらうチャンスがない・・・」


 という悩みをお持ちではないですか?

 同じような悩みを持っていた人が、フルーツフルイングリッシュを使ってみて、今では「英語を使うことに抵抗がなくなった」「楽しい!」「自信がついた」と感じています。

 実際のお客様の喜びの声を毎日、日替わりでお伝えしています。

 もし同じ悩みがあるのなら、ぜひフルーツフルイングリッシュを試してください。試しやすい価格設定だったので思い切って試してみてよかったという声も多数寄せられています。





お客様イメージ
K.Cさん
広島県
(無職)

フルーツフルイングリッシュを購入する前に、英語習得に関してどんなことで悩んでいましたか?
 


ある程度英文は読んで理解できるけど、自分の表現したいことが適切に英文で表現できない。また、それを指導してくれる機会が少ない。
 
フルーツフルイングリッシュを知ってすぐに購入しましたか?しなかったとすればなぜですか?
 

必要があって探したので、すぐ購入しました。
 
何が決め手となって当社のサービスを購入しましたか?
 

少し利用してみて、大変指摘が丁寧で、使いやすかったので。
 
実際に使ってみていかがですか?
 

自分の好き勝手な用途(自分の場合、アメリカのサイトにblogの英訳を載せたいときもあれば、仕事用の時もある)で自由に利用できるのがよかった。あと、少し(英文だけでなく文章の内容についての)感想も返ってきたので、うれしくて励みになりました。
 
   




お客様イメージ
I.Y.さん
東京都
(会社員)

フルーツフルイングリッシュを購入する前に、英語習得に関してどんなことで悩んでいましたか?
 


自分の使っている英語を、訂正してくれる人がいない。
 
フルーツフルイングリッシュを知ってすぐに購入しましたか?しなかったとすればなぜですか?
 

すぐに購入しました。
 
何が決め手となって当社のサービスを購入しましたか?
 

リーズナブルだったので。
 
実際に使ってみていかがですか?
 

間違いを指摘してくれる点は非常によかったです。



しばらく遠ざかっていましたが、最近久し振りにアクセスして、いろいろ変わっていたので、また改めてチャレンジしてみようと思っています。
 
   





発行者:株式会社フルーツフルイングリッシュ カスタマーサポートセンター
E-MAIL customers@fruitfulenglish.com
URL https://www.fruitfulenglish.com/

Follow Us at
facebook  X  Instagram

※このメルマガの登録/解除は、コチラから行えます。

----------------------------------------------
気に入っていただけましたか? 無料再配信で知識をシェアしましょう!

購読者の皆様へ:
このメルマガ内の記事の再配信は無料です。ただし、
記事やブログ投稿は、変更・加工せずにそのままお使いください。また、
コンテンツ使用にあたっては、出所明記とオリジナル記事へのリンクが
義務付けられます。
この情報は、www.fruitfulenglish.com/ と、株式会社フルーツフルイングリッシュ
が提供しました。
提供者: https://www.fruitfulenglish.com/
オリジナル記事へのリンク:https://www.fruitfulenglish.com/fc_mems/fc_mems_bkup2.html
----------------------------------------------

お問い合わせ番号: 999999-(FC-5447)


.