「市販のビジネス英語本でEmailの書き方を学んでも、
自分の仕事にピッタリのシチュエーションになっていない」
「毎回取引先に英語でEmailを書く時は不自然になっていないか不安だ」
「ネットや本で調べても、自分の英語は失礼になっていないかがいまいち分からない」

そんなふうに感じたことはありませんか?

仕事で英語を書く人なら誰でも突き当たるそんな悩みを、フルーツフルイングリッシュのビジネス英語添削サービスが解決します。

ビジネス英語添削サービスはこんな方へのサービスです。

  • 仕事で英語のEmailを書くことが多い方
  • 市販の英文ライティング本には自分の仕事にピッタリのシチュエーションが載っていない方
  • ビジネス英語は自分でなんとか書けるが、英文が失礼になっていないか自信が持てない方
  • より自然な英語を身につけ、取引先の信頼につなげたい方
  • 英文を書くのに毎回非常に時間がかかってしまう方

90秒で添削サービスを理解しよう!

無料お試し登録はこちら

ビジネス英語課題で学ぶメリット

  • ビジネス英語にはよく使われる構文やフレーズ、文章の型が決まっています。自分で書く、模範作文を見る、先生に添削してもらうことで正確な英語アウトプット力を身につける事ができます。
  • フルーツフルイングリッシュでは1000を超えるビジネス課題を準備しています。あなたに必要なシチュエーション・表現だけを学ぶことができます。
  • 60万件以上の指導実績から課題を作っているので、日本人が苦手にしていたり不自然な表現を中心に学べます。

あなたに必要なビジネス英語力を育むことができます。

ポイント

ビジネスでよく使用されるフレーズや場面があらかじめ日本語で課題文として用意してあるので、重要なビジネス英語の表現を確実に学ぶことができます。

重要な構文やパターンをおさえたいという人や、何を書く練習から始めてよいかわからないという方、英語を使う職場で特に頻繁に使われる英語表現や文法事項を学びたい方に特におすすめです。

例えば、「さしあたり報告します」「さしあたりお礼まで」「添付ファイルを御覧ください」など、どれもビジネス英語では頻繁に使う表現ですが、正しく英語にできない、毎回調べている、いつも正しい英語か不安に感じながらメールを送信している方は「ビジネス課題」で学んで自信をもって英語を使えるようになって下さい。

ビジネス英語添削サービス課題例

会議招集・調整

  • 新製品について議論するため緊急のミーティングを招集します。ご存知の通り、この製品は私たちが長年かけて作ってきたものであり、新しい市場に出す時期となりました。よって、この大切な集まりに皆さんにご出席いただきたいと思います。都合のいい日付と時間を選んでください。リンクは以下の通りです。(www.abc.com/schedule)もし、都合が悪い場合は、その理由をフォームに記入してください。
    この課題の学習ポイント
    ・・ミスが非常に多いdiscussの使い方を学ぼう
    ・あらゆるビジネス場面で使い回しがきくビジネス定番表現As you 〜の使い方をおさえよう
  • Susanへ、Taoさんとのインタビューが金曜日5時からであることのリマインダーです。このメールにインタビューで聞かれる質問を添付してあります。追加でいくつか質問が上がるかもしれませんが、これらが主に(Taoさんが)カバーしたい点だとのことでした。もしかしたらもう一人、彼に同行するインタビュアーがおいでになるかもしれませんが、それはお断りすることも可能だとおっしゃっていました。キャロル
    この課題の学習ポイント
    ・両方使いこなせますか?:ビジネス頻出の「リマインド」は、動詞のremind、名詞のreminder必ず両方おさえておこう
    ・意味が大きく変わってしまうa fewとfewに注意
    ・断定を避け議論の余地があることを示唆できるopen to discussionを学ぼう

依頼・お願い

  • Kyleさん先週奈良への出張報告を添付いたしましたのでご確認ください。全体的にうまく行きましたが、残念ながら一枚だけ承認のサインを貰えなかった書類があります。責任者であるMr. Randallが、私が訪問した日にお休みでした。オフィスに戻られたらサインをしてスキャンしたコピーを送ってもらえるように、一枚おいてまいりました。何かご質問がありましたらお知らせください。 Milo
    この課題の学習ポイント
    ・ビジネスで超頻出「添付」attach/attachmentを使いこなせば添付が苦でなくなる!
    ・状況によって使い分け注意:ミスが多い「概ね」の表現をおさえよう
  • Samさん、 従業員へのコーヒーと紅茶を購入し続ける事を考えてもらいたいです。全部署がコスト削減をするはずなのは分かっていますが、これは削減すべきでない事です。無料のコーヒーや紅茶を出す事で従業員を毎朝幸せでやる気満々にさせる事ができるなら、それは使う意味のある予算という事になります。もし同じ金額を維持する事が難しいのでしたら、多分他の部署がお金をだしてくれるでしょう。明日の朝一番でこの件について話しましょう。賛成してもらえるといいなと思います。 Flora
    この課題の学習ポイント
    ・freeばかり使うのは避けよう:ビジネスで活躍するcomplimentary「無料の」を使おう
    ・意外とみんなが間違えているshouldの正しい使い方
    ・日本人がなかなか使いこなせないchip inをおさえよう

クレーム・トラブル

  • IT課(IT Department)ではこの度、2017年7月22日夜7時から7月23日午前5時までシステムメンテナンス作業を行う予定です。ITサービスの機能をアップグレードすることで、皆様が最新のソフトをお使いになることができるようになります。この作業時間の間、インターネットとメールは一切使えなくなりますのでご了承下さい。この作業によりご迷惑をおかけしますことをお詫びいたします  メンテナンス作業の後、もし何かトラブルがありましたら、IT課までご連絡下さい。連絡先は123-4567です。よろしくお願いします。 IT課 課長代理(Deputy Manager) Mike Taylor
    この課題の学習ポイント
    ・ミスが非常に多いso thatの使い方をおさえる
    ・一歩上級の表現:使役動詞を使って「教えて下さい」を表現しよう
    ・自然に聞こえる「よろしくお願いいたします」の言い回しを学ぼう
  • オフィスにあるプリンター#1が現在故障中である事をご承知おきください。ブライトコピー社(Bright Copies, Ltd.)には既に修理の為の電話を致しました。今日の午後2時から4時の間に来ます。更にお知らせが行くまで、プリンタ#1は使わないでください。メールルームの#2と受付の#3プリンターは使えますが、#3は白黒しか印刷できません。
    この課題の学習ポイント
    ・ビジネス頻出「故障中」の表現バリエーションを増やせば故障も怖くない
    ・使いこなせると差がつく「今後通知があるまで」の表現

緊急・急ぎ

  • こんにちは、Marty, 出荷係のNevinがたった今電話をしてきて、製品Q(Product Q)の次の出荷日について聞いていました。私達が製品Qを100個、明日の朝必ず10時より前に特便で出荷する事は既に彼らに話してあったと思っていました。もし遅れると、ロングビーチ港(the port of Long Beach)への定期の船便には載らなくなるので、エア便で送らなくてはなりません。昨日の午後この計画に私達は賛成しました。もし製品がまだないのなら、すぐに製造・梱包させるようにしてください。それでは Teresa
    この課題の学習ポイント
    ・ネイティブはみんな使ってる:「急ぎ」時の万能表現 expedite「特便で送る」を学ぼう
    ・物流用語定番 load 「積む」を使いこなして洗練された表現にしよう
    ・みんなが間違える物流でのboatの使い方をチェック
  • アンドリュー(Andrew) 私たちが今日の午後出席するはずだった会議が延期されたと今聞いた。スティーブン(Stephen)が2〜3日中にいつ会議をするか知らせてくれる。2時半から一時間時間が開いたので、来期の予算について君と検討したい。会議室は取ったままなので、予算案を持ってきてほしい。 よろしく 
    この課題の学習ポイント
    ・みんな混同している「延期する(delayとpostpone)」の使い分けを理解しよう
    ・状況に変化があったときの万能表現Now thatを使いこなそう

謝罪・お詫び

  • 皆様 9月14日から24日まで、出張の為不在にしております。メールへのアクセスは限られている為、返答をお送りするのが遅れるかもしれません。緊急に片付けなければならない件の場合、私の上司であるCraig SmithにXXX-XXXXまでお電話ください。そうでない場合は、可能な限り素早い返答を致します。よろしくお願いします。 Sherry
    この課題の学習ポイント
    ・出張・旅行時にOut of Office を使ってかっこよく「不在通知」を書こう
    ・ミスが非常に多いotherwiseの使い方をおさえよう
  • 佐藤様(女性)大変申し訳ございません、明後日(30日)のFE0819便は満席となっております。昨日、弊社のホームページ上で、4席ほど空席があったとのことですが、弊社のホームページの更新作業に問題があったものと思われます。30日以降はまだ多少の空席がございますので、ご予約をご希望であれば、どうぞご遠慮なく、直接わたくし、Alexander Cox宛てにご連絡ください。どうぞよろしくお願いいたします。 FE 航空(FE Airlines) 予約統括主任(Reservation General Manager) Alexander Cox 
    この課題の学習ポイント
    ・ミスが非常に多いmight/must have の使い方を理解しよう
    ・as you mention を上手にクッション表現として使いこなす
    ・do not hesitate toを使ってワンランク上の文を目指そう
    ・ミスが非常に多い「敬称」の注意点をおさえる

プロジェクト運営

  • Josephさん、先週の話し合いに関してですが、真剣に考えた末、プランを進めることを決断しました。そうするに当たり、あなたの再生可能エネルギー(renewable energy)に関する幅広い知識と経験を必要としています。話し合いの結果、あなたにこのプロジェクトチームのリーダーを務めて頂きたいという同意に至りました。あなたのご意見を頂いた上で、次のステップを決めていきたいと思います。前向きなご検討期待しています。ご質問がありましたら遠慮せず聞いて頂けたらと思います。John
    この課題の学習ポイント
    ・thinkだけじゃない:give 〜 a thoughtを使ってワンランク上の文を目指そう
    ・日本人がなかなか使いこなせないgo forward with 〜を学ぼう
  • A: ベン(Ben)、本題に入りましょう。今日のPRに関する会議の議題はリサーチプロジェクトの件、サイトに関する議論、そして忘年会です。他に付け加えたいことはある?B:はい。部署内でのメールに関するルールについて話し合うことが出来ますか?A:はい、わかりました。B:1つずつ順を追ってカバーしてもらえると助かります。
    この課題の学習ポイント
    ・自然な表現で言えますか?:使いまわしもきく「本題に入る」の表現を確認しよう
    ・go throughを使って「カバーする」をワンランク上の表現で書こう

お礼・感謝

  • 弊社の製品をご利用頂き誠にありがとうございます。 弊社では、お客様にご満足頂けるサービスを提供出来るよう努力を続けております。 つきましては、以下のアンケートを通して皆様からの率直なご意見を賜りたいと考えております。 所要時間は3-5分で、スマートフォンからでもお答え頂けます。
    この課題の学習ポイント
    ・ミスが非常に多いserviceの使い方を学ぼう
    ・みんなが混同しているsurvey/questionnaireの違い
  • すみません、最高に美味しいイカ(カラマリ、calamari)を提供している有名なイタリアンレストランを探しているのですが。地図によればここから近いはずなのですが、どうも見つかりません。(ひょっとして)どこにあるかご存知ではありませんか?もしご存知でしたら、簡単な地図を紙に描いて頂けないでしょうか?どうもありがとうございます。
    この課題の学習ポイント
    ・cannot以外も知っておきたい!:「〜できません」のバリエーションを増やそう
    ・意外に言えない「〜を知っていますか?」の丁寧表現を学ぼう
    ・ミスが非常に多い「書く」と「描く」の違い

予算・見積・コスト

  • Timさん8月1日には弊社にご訪問いただきまして、ありがとうございました。いただいたプレゼンは大変興味深く、製品番号AAA-1の見積もりを是非いただきたいと存じます。その見積もりですが、ご準備いただく前に弊社の経営陣が割引をお願いしている事をご承知おきください。もしビジネスをすることになりましたら、弊社からは大口発注をすることになるからです。もしご質問がありましたらお知らせください。お見積もりを早くいただける事を心待ちにしております。よろしくお願いします。 Meg
    この課題の学習ポイント
    ・意外にクセモノ「見積り」の表現を学ぼう
    ・言えそうでなかなか言えない「大口注文」の表現
  • Mr. Jefferson、こんにちは。御社のリクエストにより、ボルト(bolts)を一箱、製品番号H333を全部で1,000個出荷する用意を致しました。普通の貨物を使うと御社到着予定は3/15です。エア便を使うと、到着予定日は2/22になりますが追加料金が約$1,500かかります。もしエア便がよろしければ、この出荷に関する追加費用一切の責任を御社が負われるという書面での契約をお送りください。 
    この課題の学習ポイント
    ・ミスしやすいfacilityの使い方を学ぼう
    ・意外にクセモノ、「出荷」の表現をおさえよう

進捗・計画・予定

  • Bill「XX会社のBill Milesです。マーケティングのSarahさんをお願いできますか?」Liz「少々お待ちください。申し訳ありません現在彼女は別の電話に出ています。何かご伝言はございますか?」Bill「折り返しお電話を頂けるよう彼女にお伝え頂けますでしょうか?23日の予約に関してだと伝えて頂ければ分かると思います。」Liz「もちろんです。実は今電話が終わったようなので彼女にすぐお繋ぎします。」
    この課題の学習ポイント
    ・簡単そうで実は間違えやすい「電話中」の表現
    ・テーマ解説「電話対応」で電話表現をまとめて整理しよう
  • 田中さんは今週忌引き(休暇)となります。彼のお父さんはしばらく入院していましたが残念ながら昨日お亡くなりになられました。田中さんが受け持っていたプロジェクトに関しては田口さんに指示を出してあります。これから一週間プロジェクトについての質問は田口さんまでお願いします。 
    この課題の学習ポイント
    ・言えそうで言えない「忌引き」の表現を学ぼう
    ・不自然になりがちな「入院する」の表現をおさえよう

総務・全体報知

  • 皆さんこんにちは。今日は良いニュースがあります。当社は、弊社オフィス向かいの「ヘルシージム(Healthy Gym)」と契約を結んだとお知らせできる事を大いに喜んでおります。全従業員は彼らのダイエットプログラムに登録すると、20%の割引を受けられます。もしあなたのBMIが25%以上であれば、30%の割引で特別なプログラムを受ける資格があります。お金を貯めながら、いらない体重を落としましょう!
    この課題の学習ポイント
    ・意外にクセモノ、「登録」の表現を確認しよう
    ・不自然に聞こえることが多い「適任である、資格がある」の表現
    ・ミスが非常に多いダイエットに関する表現
  • 弊社は往復フライト、宿泊、ガイドが含まれるロサンゼルス(Los Angeles)へのツアーパックをお手ごろな価格で提供しています。もしこのツアーを2月15日までにお申し込みいただければ、さらに20%の割引を受けられます。宿泊はディズニーリゾート(Disney Resort)から車でたった五分離れた五つ星ホテル(a five-star hotel)となります。ロスにいる弊社のガイドは観光客の間で人気で、現地の人もアドバイスを貰いにいくぐらいです。成田国際空港(Narita International Airport)からロサンゼルス国際空港(Los Angeles International Airport)への直行便が保証されるため乗り換えをする心配もありません。
    この課題の学習ポイント
    ・contain vs include微妙な違いを理解する
    ・「〜までに」 vs 「〜まで」

提案

  • 皆へ、既に聞いた人もいるかと思うけど先週Johnがエリアマネージャー(Area Manager)に昇進しました。彼の成功を祝いに金曜日食事に出かけたらどうかなと思いました。何人来られるか分かったら改めて時間と場所を連絡します 水曜日までに参加の有無をお知らせ下さい。Ben
    この課題の学習ポイント
    ・ここで差がつく:導入部をいれてソフトに伝える表現
    ・ビジネス英語頻出「改めて連絡をする」の表現方法を学ぼう
    ・RSVPが使いこなして上級の表現を学ぼう
  • Smith様 私たち委員会はあなたのご提案をありがたく受け取り、ぜひ意見交換会へご招待したいと思います。あなたのご訪問希望日をいくつか教えて下さい。オフィスは月曜日から金曜日の朝10時から18時まで開いています。しかし、来週の火曜日は全日、年次総会のため、この日以外でお願いします。もし更に私たちに目を通してもらいたい追加書類がございましたら 事前に送って下さい。
    この課題の学習ポイント
    ・簡単そうで意外にミスが多い「招待」の表現をおさえよう
    ・ビジネス英語頻出「年次総会」の表現を覚えよう
    ・便利なビジネス表現「事前に」を確認

職場の人間関係

  • 皆様 そろそろ年末に近づいてきましたが、12月に部署のパーティーを開きたいと思います。都合の良い日を見つける為、添付のシート上の予定のない日の欄にYとタイプしてください。木曜日と金曜日が都合がいい傾向にあるため、この2日しかありません。添付シートの一番上にお名前をタイプする事も忘れないでください。12/18金曜日までに記入済みシートをお送りいただけると幸いです。ご協力ありがとうございます。 シャロン(Sharon)
    この課題の学習ポイント
    ・ビジネス英語頻出:同僚同士で集まる際の表現
    ・ニュアンスも重要:感謝の意を伝える表現
  • Jeremyさん プロジェクトAについての私の考えを伝えたいです。Mr. Streevalが指摘されたように、このプロジェクトにはたくさんの問題や困難があると思いますが、とても有望だとも思います。私は、あなたはこれを先に進め、経営者の承認を貰う為に提出すべきだと思います。一度これが始まったら、私は全面的に協力いたします。よろしくBob
    この課題の学習ポイント
    ・失礼にならないよう注意:「資料などの不備」を指摘する
    ・ミスが非常に多い「相手を褒める」のに使われる表現を学ぼう

日本語を英語にする英作文問題集ではなく、自分の頭で考えて英語で意見をまとめる必要のある問題を毎日日替わりで出題しています。
日替わり自由英作文は誰でも参加可能で、特別なお手続きは不要です。また、問題の閲覧は無料ですので自分のレベルや目的にあったトピックのみを選ぶことができます。

サービス説明

  • ビジネス向けの英作文を作るビジネス英語課題
    ビジネスを題材にした日本語課題文を英訳して添削してもらいます。ビジネスライティング全般を強化します。
    必要チケット枚数 添削のみ チケット 1〜2枚
    添削+解説 チケット 2〜4枚

    ※英作文課題の分量によって必要なチケット枚数が異なります。

    課題内容 日本語課題文4〜6行を英作文
    対象者 英語を使って仕事をする必要がある方
    インストラクターの指定 「ネイティブ」「日本人」「どちらでもよい」の中から毎回選択できます
    添削・解説オプションの指定 「添削のみ」「添削+解説」を毎回選択できます
    課題・添削サンプル

ご利用料金

英作文チケットを購入してご利用ください。チケットの購入数が多いほどおまとめ買いのボーナス特典がついてお得です。

コース名 チケット
(添削回数)
価格
英作文
チケット120
240枚
+25枚
(ボーナス)
145,750円132,000円(税込)
添削10回分
13,750円お得!
英作文
チケット120
120枚
+10枚
(ボーナス)
71,500円66,000円(税込)
添削10回分
5,500円お得!
英作文
チケット80
80枚
+5枚
(ボーナス)
46,750円44,000円(税込)
添削5回分
2,750円お得!
当社で一番人気です!
英作文
チケット40
40枚
+2枚
(ボーナス)
23,100円22,000円(税込)
添削2回分
1,100円お得!
英作文
チケット20
20枚 11,000円(税込)
初めて購入される方限定!
英作文
チケット 5
5枚
まずは様子を見たい方に!
2,750円(税込)

お支払い方法

  • 銀行振込
  • コンビニ
  • VISA
  • MasterCard
  • JCB
  • American Express
  • Diners Club

※この商品はクレジットカード払い、銀行振込、コンビニ払いに対応しています。

お申し込み方法

「この商品を購入する」ボタンを押して「入会お申し込みフォーム」に必要事項を入力してお申し込み下さい。

この商品を購入する

「この商品を購入する」ボタンを押して
「入会お申し込みフォーム」に必要事項を入力してお申し込みください。