英作文のフルーツフルイングリッシュ サポート通信 vol624

フルーツフルイングリッシュ 英作文サポート通信 vol.624
2023/05/09 発行
友達にも教えよう!


ゴールデンウィーク、いかがお過ごしでしたか?



こんにちは。
フルーツフルイングリッシュ山本です。



今、一足遅れて
ゴールデンウィーク帰省中です。



両親もいよいよ80代突入。
うちの両親は食べるものが良いのか、
まだまだ健康ですが、
今年は1ヵ月に1回は帰省して
親孝行する!を目標に頑張っています。



まもなく海外にいくので
それもできなくなりそうですが・・・
せめてそれまでは、できるだけ時間を一緒に
過ごしたいと思っています。



今回は、
草刈り、
藪の手入れ、
側溝の手入れ
などをしました。



普段東京にいて、草の香りなど
かぐことがないだけに新鮮です。
なんか頭が真っ白になって
良いリフレッシュになりました!



気分は子供時代に!



コロナ前までは
田植えなども手伝っていたのですが
高齢のため田んぼを他の方に貸してしまったので
もうできなくなりましたが、代わりに
何十年ぶりか、軽トラ(わかりますよね?)の
荷台に載せてもらって、子供の時の用に
風を受けながら、山道ドライブをしました。



国道を走ると違法のご時世になってしまったので
ただひたすら山道を走る走る!



運転するのは父親。80才!
隣には嫁。親子で子供時代を思い出す
軽トラドライブを満喫しました!



昔はこうやって荷台に
稲の苗をつんで、田んぼから田んぼへ
移動したっけ・・・



こうやって思うと、
自分が英語なんてみにつけて、
海外にもよくいって、
いろんな国の外国人の方と
英語が飛び交う職場で
仕事をするなんて
全く想像できていませんでした。



英語って、やっぱり私の人生を
大きく変えてくれたものなんだな・・・って
ふと思ってしまいました。しんみり。
(トラックの荷台で、
隣で風を受けている嫁も
海外留学中に出会いましたし)



あなたはどんなゴールデンウィークを過ごされましたか?
日記添削などで先生にシェアしてくださいね!



さて少し前置きが長くなってしまいましたが・・・
英作文サポート通信、今週も始めましょう。
今月5月は2つの記念日があります。



日記添削が10周年を迎えました!



コスパ最高の日記添削が10周年を迎えました!



今日はこの機会に、
日記添削の開発秘話を少しお話します。



この10年でフルーツフルイングリッシュは大きく
成長したのですが、当時、英語学習をどう
継続させるか?が課題でした。



1つの答えが〆切りでした。



英作文チケットは便利で人気の半面、有効期限がありません。



だから特別講座を開発しました。


・学習テーマ付き
・講座に締め切り付き、
・課題にも提出期限付き、


の3拍子がそろった講座は、
提出率も7-8割と高く、そのおかげで
満足度も高く、人気を博し、
今のフルーツフルイングリッシュの基本スタイルができあがりました。



でも練習量がどうしても足りない。
特別講座は1つ1つ教材、課題をゼロから開発するので
コストがどうしてもかかりますし、課題数も多くは提供できません。



だから廉価で、かつ講座で
学んだことを実践できる場になり、
かつ締め切りを持たせるような
添削サービスが作れないか?と考え
生まれたのが、継続課金型サービスの
初となる「日記添削」でした。



日記添削には、1週間、1ヵ月間、1年間という締め切りがあります。
締め切り内に使わなければ残数が失効するというのが実は重要ポイント。



お客様が嫌がることって、
一番お客様のためになっているんです。



もったいなさに、
皆さん期限内にできるだけ
提出されるようになりました。



このように10年前に生まれたのが「日記添削」でした。



今では日記添削は人気No2!のサービスに。
英作文チケットのやく半額で、同様のサービスが受けられる
コスパの良さが評価されました!



ありがとう!日記添削 祝10周年!



そんな日記添削が今年の5月に登場10年になります。



当時は、週コース、月コースしかなく、
一部、ちゃんとコースを消化していた人だけに
提供していた年コースを今回2021年5月ぶり、
つまり2年ぶりに当時のお値段そのままに解禁します!







すでに日記添削コースを契約中の方で、
この10周年記念特別コースに
切り替えを希望される方は、
コース変更画面より、新コースに変更して下さい。
昨年6月の値下げ前の価格を復活させたので
間違いなく最安値です。




日記添削のページへ移動して下さい




「コース変更・使い切った場合の即時更新はコチラから」をクリック




一般販売価格で更新・コース変更 からお好みのコースへ変更
(10周年記念コースは、5月17日(水)までしか行えません)



もう解約してしまった方や、これを機に
コスパ最高の添削サービスを手に入れたい方は
こちらからお申し込み下さい。





ログインして「日記添削」を購入する




まもなく値上げ!明日、5/10(水)までお値段据えおきます!



英語脳マスター
「コロケーションマスター」の詳細はコチラをクリックして下さい。




4つのAIであなたの英語学習をサポート!



あなたはこのお題、簡単そうだけど、できるかな?!



↓こちらからAI発音チェック、AI添削などをためしていただけます

クリックして、すぐAI発音チェックとAI添削をトライしてみよう!(無料)




メンバーサイトにログイン
ログインして「コロケーションマスター」を購入する





始めてください!英語学習を習慣化しよう!英作文習慣化大作戦!



フルーツフルイングリッシュには
「英作文習慣化大作戦」なる学習イベントを
無料でご利用いただけるのをご存知ですか?



学習開始日と、利用頻度(4日後に課題提出1回など)
を設定したらセットアップ完了!



締め切りまでに勉強をしたら
毎週ご褒美シールをお届け!




シールの枚数に応じてすてきなギフトや
サプライズをもらえます。



マイデスク>プロフィール・設定画面から設定して利用しててください。




(クリックすると拡大します)




詳しい設定方法はコチラ↓
https://www.fruitfulenglish.com/customers/tool_howto.html



プロフィールページへの直リンク↓
https://www.fruitfulenglish.com/cgi-bin/login/login_403.cgi?profile





新講座、続々登場!



フルーツフルイングリッシュでは
毎週1つ、新商品をリリースしています。



魅力的な商品を企画しており
お客様の投票によって開発する商品を決めています。
ぜひ興味がある講座に一票ならぬ
「インタレスト登録」をお願いします。



↓最新講座はメルマガ後半で↓
↓↓ 画面を下にスクロール ↓↓




フルーツフルイングリッシュのfacebookページでメンバーサイトの更新情報や、サービスのアップデート情報をお届けしています。面白い記事や、お友達に役立ちそうな記事を見つけたら、ぜひ「いいね!」ボタンを押して下さいね。
https://www.facebook.com/fruitfulenglish


フルーツフルイングリッシュのTwitterアカウントをフォローすることで、あなたのTwitterアカウントでいつでもフルーツフルイングリッシュの更新情報を確認することができます。左のリンクアイコンより、@fruitfulenglishをフォローして下さい。


あなたのブログやホームページでフルーツフルイングリッシュをご紹介していただけませんか?紹介実績に応じた報酬もお支払いしています。メンバー用のユーザーID、パスワードでログインできます。アフィリエイトプログラムへの参加はコチラから。


今週の新着課題

[12330.インドの人口、中国を超えるA]

インドと中国はどちらも14億人以上の人口を持ち、これらは世界80億人の三分の1以上を構成する。     

[12325.はじめての給料A]

一生懸命働いて稼いだ最初の給料ほどすばらしく感じられるものはない。     

[12327.五月病A]

仕事でやる気を失ってしまったし、何もする気にならない。これがいわゆる「五月病」ってやつ?     

[12324.はじめての給料@]

今日は給料日でまさに初めての給料をもらったぞ!爆買いをしに行くんじゃなく、親に感謝の印として何かを送ろう。     

[12326.五月病@]

毎年この時期になると、多くの人々が自分の期待と厳しい現実の間の食い違いにがっかりする。      


ログインする

パスワードを忘れた方



今週のテスト[Test of the Week]
No. 問 題 文 正解率
759 その旅行保険はオプションであり、強制ではありません。
Travel insurance is ( ), not required. 61%
回答:

760 注文状況を確認いただけますか?
Could you please check my ( )? 52%
回答:

761 この商店街沿いを、お肉屋さんがあるところまで真っすぐ進むんですね。
We need to go straight ( ) this shopping arcade until we see a butcher shop. 68%
回答:

762 これらのパンフレットと地図を使って、街散策とショッピングを楽しめそうです。
We can now use these ( ) and maps to walk around the city and enjoy shopping. 41%
回答:

763 来月に予定されているプロジェクト発足会議に先駆け、プロジェクトのゴール、目的、目標、組織を定義する必要があります。
( ) the project kickoff meeting scheduled for next month, project goal, purposes, objectives and organization should be defined. 56%
回答:
ヒント:〜に先駆けて

764 上司に承認を得るべきだよ。
You should ( ) from your boss. 47%
回答:
ヒント:「承認を取る」




このテストをWebページ版で利用する

※一部のウェブブラウザ(iphoneのSafariなど)では正常に動作しない場合がございます。通常のPCのブラウザでご利用ください。


日本の昔話で教材をつくる『レジェンド絵本 翻訳プロジェクト』  興味がある人:73名

 

あなたの英語スキル求む!



日本文化は世界中の人から愛されています。
そしてたくさんの人が日本語を学びたいと思っています。
あなたの英語スキルを、そんな人たちのために役立てませんか?

日本を発信する対訳本を作り、それを日本語学習している外国圏の方の教材にも活用しよう!という講座『レジェンド絵本 翻訳プロジェクト』をスタートします。
日本の価値観や生活習慣の原点を表すもの… つまり、日本の昔話を英訳し、対訳本にして日本の文化を知ってもらいましょう!

ももたろうや浦島太郎など、日本人なら誰でも知っている昔話をとりあげ、皆さんに英訳していただきます。
英訳したものは課題として提出し、ネイティブが添削してお返ししますので、日本語ではおなじみの表現をどう英語で表せるか学べますよ。
例えば「ももたろう」に登場する「おじいさんは柴刈りに」の「柴刈り」って英語ではどう表すでしょうか?
いわゆる、家の庭の手入れで「芝刈りする」のとは意味が違いますよね。
このように、日本の昔話を異文化圏の人にわかりやすく伝えるって、難しいものです!
また、日本語を学ぶ外国圏の人たちにとって難しい「ことわざ」も一緒に紹介する予定です。
昔話から教訓として学べることを「ことわざ」に例え、「ことわざ」とその解説を英訳していただきます。

英語スキルを役立てたい!という方はぜひ、インタレストにご登録ください!
後日、詳細をご案内します!


↑「日本の昔話で教材をつくる『レジェンド絵本 翻訳プロジェクト』」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

ニコラス先生の「時事英語」講座  興味がある人:158名

 

時代の変化に英語でキャッチアップ!



目まぐるしく更新される情報を英語でタイムリーに入手・自己表現ができる自分に!

ネットにおける全世界の情報の約6割が英語の時代。最新情報を手に入れるなら、英語が必須の時代です。
外交・文化・テクノロジー・・・一見難しくて敬遠しがちな時事問題を、ニコラス先生が読み物・セミナーを通して丁寧にわかりやすく導いてくれます。この分野は諦めていたあなたも安心。ニュース記事特有な表現を身につけ、発信する力に変えていきましょう。


↑「ニコラス先生の「時事英語」講座」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

少人数制クラブ 英日翻訳家を目指す翻訳マスターマインドグループ  興味がある人:103名

 

翻訳スキルを本気で磨きたいストイックなあなたへ



翻訳スキルを本気で磨きたいストイックなあなたへ。
ごくごく少人数のメンバーで講師から密に指導を受け、切磋琢磨しあいながら成長する特別なマスターマインドグループが誕生します。

翻訳の勉強をされたことがある方にとって、今後の学習課題として痛感されたことにはざっくりと分けて2種類あるかと思います。

1つは原文解釈をする力。もう1つは解釈したことをうまく伝える語力。

英日翻訳で言えば、1つ目は英語力を土台に、原書の舞台となっている文化や習慣の理解と調査力、また作家が何を伝えようとしているかを読み取る力が必要となってきます。

もう一方の語力としての日本語。これは母国語だから簡単だと思い込んでいたのに、意外に難しい!と実感することも多いはず。原文から汲み取ったことも、それをうまく日本語で伝えることができなければ英日翻訳の作業は完結しません。

そこで、英語の原書解釈の面と、それを日本語に訳出する面との両面を深くカバーする「少人数制クラブ 英日翻訳家を目指す翻訳マスターマインドグループ」を開講します!

イタリア語、英語、日本語のtrilingual であるRoberto先生が、この講座のためにオリジナル・ストーリーを書き下ろしてくださいます。このオリジナル・ストーリーを原書テキストに使い、英日翻訳スキルを高めていきます。

まずは原書を読み込み、作家であるRoberto先生に原書解釈について直接お話を聞けるオンラインセミナーを開催します。

じっくり原書の読解ができたら日本語に翻訳しますが、受講生同士でお互いの訳をシェアしあい、同じ原文から他の生徒さんがどんなふうに言葉を選んでいるのかチェックしあいます。他の方の訳を見ることで自分では思いつかなかった訳出のしかたや言葉の処理の仕方、表現力などを学べることでしょう。

もちろん、翻訳作品の最終稿は日本人翻訳講師が添削してお返しします。

この作業を2ヶ月単位(最初の月は原書読解、翌月は日本語に訳出)で、2ヶ月ごとに新しい書き下ろしショート・ストーリーをテキストに使い、合計で半年〜10ヶ月間(3〜5ストーリーの翻訳作業を)繰り返していく特別な少人数制の講座です。

講師が非常に時間をかけてお一人づつ、またこのグループのために指導時間を取ります。多くの受講生は受け入れられません。今後のご案内は当社からご招待させていただく少数の方と、興味があると登録された方だけとなる予定です。興味がある方は後日詳しい情報をお届けしますので、まずはインタレスト登録ボタンを押してお知らせください!


↑「翻訳マスターマインドプログラム」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

Stu先生の「ビジネス英語の基本」  興味がある人:62名

 

英語でビジネス英語を学ぼう!



ビジネス目的のコミュニケーションに関連する言語、慣習、フォーマルなトーン、専門用語の使い方などを紹介するビジネス英語講座がついに誕生!

受講生の皆様には、ビジネスコミュニケーションの状況設定でロールプレイする機会もあります。

ビジネス特有の表現を理解できる!
提案する際に価値を高められるようなコミュニケーションが取れる!
フォーマルなやり取りの際に意図を明確に述べることができるようになりましょう!

テキストは全て英語で書かれます。
英語でメールを送信する際に使用する英語に自信がないと感じる場合がありませんか?
このコースを通して自信をつけましょう!
英語で学習できる、このような機会を待っていた方!お待たせしました。
ぜひインタレスト登録くださいね。

カナダ映画業界のバックグラウンドを持っているStu先生のビジネス英語で、生のビジネス英語をぜひ一緒に学びましょう!


↑「Stu先生の「ビジネス英語の基本」」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

Lisa先生の初級ドイツ語講座  興味がある人:61名

 

英語でドイツ語を学ぼう!



「英語を」学習するから「英語で」学習する時代へ!
ドイツ語ネイティブ、英語も流暢なLisa先生による、初級者向けドイツ語講座誕生。

知識ゼロの状態でも安心。ドイツ語のアルファベットから丁寧に学習できます。
テキスト・動画で無理なく楽しく学習しましょう!
基本的な挨拶、自己紹介から丁寧に学習を進めますので、安心してご参加ください。

テキストは全て英語で書かれます。
今まで学習の対象だった英語を「ツール」としてドイツ語学習に活かしましょう。

英語を使って何かを学ぶ、新たな体験をお届けします。


↑「Lisa先生の初級ドイツ語講座」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

エラー&ストレスフリー英語術 「英語独立革命」  興味がある人:141名

 

エラーフリー・クリーンな英語を自力で!



自分で気づく「アハ体験」を通して、人に指導できるようなレベルの英語力に!

いよいよフルーツフルイングリッシュでは「英語学習」からの卒業を可能にする講座を開発します。
いつまでも誰かに頼る必要がないように、ネイティブがライティング力・発信力を高めるために学校教育の中で実践してきた練習法を通して、エラーとストレス(不安)がない英語を自分で書けるようにする講座、いよいよ誕生!

もう誰にも頼らない!「誰かに添削してもらう」から卒業。
ネイティブが学校で学ぶ洗練された英語スキル向上術をたたきこみます!


↑「エラー&ストレスフリー英語術 「英語独立革命」」のインタレスト登録ボタンです。

 

 

ブッククラブ「The Curious Incident of the Dog in the Night-time」  興味がある人:97名

 

今回のブッククラブは児童書を卒業し、大人が読む本を取り上げます!

大好評のブッククラブも第5弾!
”The Curious Incident of the Dog in the Night-time”2003年の発売以来、世界中の35ヶ国語以上に翻訳されているベストセラーで、海外のブッククラブでは定番。



15歳のChristopherはイギリスのSwindonで父と二人暮らし。
自閉症のChristopherには、表情からその人の気持ちを察することや、比喩表現から言わんとすることを察するなんて至難の業。
でも難解な数学の問題は得意中の得意。
そんなChristopherはある夜、散歩中に近所の犬が殺されているのを発見し、事件に巻き込まれてしまいます。
この本はChristopherが書き綴った日記という形式で展開していくストーリーです。
Christopherの目線で描かれた世界は多くの読者に感動と共感、そして新たな気づきを与えています。

作品のテーマは大人向けでも、15歳の青年の日記という文章スタイルなため読みやすい本です。
勿論今回もネイティブ講師のJennifer先生があなたをナビゲートします!
大人向けの本を読みたい方、大人向けのテーマで読みやすい文章レベルの本をお探しの方、自力では大人向けの本を深く読解する自信がない方などにおすすめです!

インタレストにご登録いただいた方へ優先的に、このブッククラブのご案内を差し上げます。
ご興味のある方は是非インタレストにご登録くださいね!


↑「Book Club "The Curious Incident of the Dog in the Night-time"」のインタレスト登録ボタンです。

 

 



友達にも教えよう!

お問い合わせ番号: 818006-(MM-624)

発行者:株式会社フルーツフルイングリッシュ カスタマーサポートセンター
E-MAIL customers@fruitfulenglish.com
URL https://www.fruitfulenglish.com/

※このサポート通信を受信したくない場合は、お客様専用の学習サイトにログインいただき、「マイデスク」→「プロフィール・設定」アイコンをクリック→「各種お知らせ受け取り」にチェックボックスを入れ、「受け取らない」をクリック、「変更を届ける」ボタンを押すと配信を中止できます。



.