Fruitful Academy Online Fruitful Academy Online

フルーツフルアカデミーオンラインは、外出できない今の状況でも有意義に在宅で学習できるオンライン学習プログラムです。2時間で完結する、学びやすいオンラインセミナー講義スタイルで提供する、ゴールデンウィークの期間限定イベントです。

今年は、たくさんの授業を準備しました。あなたの興味があるテーマのオンラインセミナーを受けてみませんか?
1つだけ受けても、好きなものを好きなだけチョイスして頂いてもOKです。

2021年度
フルーツフルアカデミーオンライン開講!

2021年4月29日(木)〜 5月9日(日)
いろんな先生がオンラインでクラスを受け持ってくださるフルーツフルアカデミーオンラインが開講します!

あなたの苦手分野を克服し、本当に英語を使えるようにするために、いつも先生が意識しているテーマを中心にお届けします!また今年は、新型コロナウィルスで在宅を余儀なくされているメンバーの皆様が楽しんで学べるように、音楽などの少し変わったスタイルの学びも準備しました。

2021年度は、オーストラリア出身、バイリンガルN1ネイティブ講師のMeagan先生と、アメリカ出身のChris先生、翻訳家のMisa先生とSatoko先生、そして新しい特別講師が担当します。

フルーツフルイングリッシュアカデミーのオンラインセミナーは顔出しは必須ではありません。
また発言も必須ではありませんので安心して参加して下さい。
ZOOMのチャットから文字でご意見を伝えていただくことも可能です。

講義一覧

日程別 講義一覧

午前 定員 午後 定員 定員
2021年4月29日(木)

8:00-10:00

Chris先生

AMZ説得力のある文章ライティングセミナー

この講義を受講

定員:10名 2021年4月29日(木) - - 2021年4月29日(木)
2021年5月1日(土) 2021年5月1日(土) 2021年5月1日(土) - -
2021年5月2日(日)

8:00-10:00

Chris先生

CF7Why Black Lives Matter?

この講義を受講

定員:10名

10名
2021年5月2日(日) 2021年5月2日(日) - -
2021年5月3日(月)

8:00-10:00

Chris先生

CF8American History Through Protest Songs

この講義を受講

定員:10名 2021年5月3日(月)

14:00-16:00

Misa先生

MJGグラフィックノベル(漫画)を和訳して、セリフを訳すコツをつかもう!

この講義を受講

定員:7名 2021年5月3日(月) - -
2021年5月4日(火)

10:00-11:00

小島先生

CMN苦手な人とのコミュニケーションを改善する方法

この講義を受講

定員:20名 2021年5月4日(火)

14:00-16:00

Misa先生

MJS歌詞翻訳に挑戦し、英語の曲をたっぷり味わおう!

この講義を受講

定員:7名 2021年5月4日(火) - -
2021年5月5日(水) - - 2021年5月5日(水) - - 2021年5月5日(水) - -
2021年5月6日(木) - - 2021年5月6日(木) - - 2021年5月6日(木)

19:00-21:00

Meagan先生

本園先生

MGRミーガン先生と本園先生のグラフィックレコーディングで基本単語講座!

この講義を受講

定員:20名
2021年5月7日(金) - - 2021年5月7日(金) - - 2021年5月7日(金)

19:00-21:00

Meagan先生

本園先生

2GRミーガン先生と本園先生のグラフィックレコーディングで基本単語講座!

この講義を受講

定員:20名
2021年5月8日(土)

8:00-10:00

Chris先生

CF4語源を知って語彙強化

この講義を受講

定員:10名


10:00-12:00

Satoko先生

SEJ字幕翻訳

この講義を受講

10名
定員:10名
2021年5月8日(土) - - 2021年5月8日(土)

20:00-22:00

本園先生

GRS本園先生のグラフィックレコーディング習得講座

この講義を受講

定員:20名
2021年5月9日(日)

10:00-12:00

Satoko先生

SEJ字幕翻訳

この講義を受講

10名
2021年5月9日(日)

14:00-16:00

Misa先生

MJS歌詞翻訳に挑戦し、英語の曲をたっぷり味わおう!

この講義を受講

定員:7名 2021年5月9日(日)

20:00-22:00

本園先生

GRS本園先生のグラフィックレコーディング習得講座

この講義を受講

定員:20名
2021年5月10日(月) - - 2021年5月10日(月) - - 2021年5月10日(月) - -

Meagan先生の講義一覧

Meagan先生
19:00-21:00 定員
2021年5月6日(木)

MGRミーガン先生と本園先生のグラフィックレコーディングで基本単語講座!

この講義を受講

定員:20名
2021年5月7日(金)

2GRミーガン先生と本園先生のグラフィックレコーディングで基本単語講座!

この講義を受講

定員:20名

本園先生の講義一覧

本園先生
20:00-22:00 定員
2021年5月8日(土)

GRS本園先生のグラフィックレコーディング習得講座

この講義を受講

定員:20名
2021年5月9日(日)

GRS本園先生のグラフィックレコーディング習得講座

この講義を受講

定員:20名

Chris先生の講義一覧

Chris先生
8:00-10:00 定員
2021年4月29日(木)

AMZ説得力のある文章ライティングセミナー

この講義を受講

定員:10名
2021年5月2日(日)

CF7Why Black Lives Matter?

この講義を受講

定員:10名
2021年5月3日(月)

CF8American History Through Protest Songs

この講義を受講

定員:10名
2021年5月8日(土)

CF4語源を知って語彙強化

この講義を受講

定員:10名

Misa先生の講義一覧

Misa先生
14:00-16:00 定員
2021年5月3日(月)

MJG グラフィックノベル(漫画)を和訳して、セリフを訳すコツをつかもう!

この講義を受講

定員:7名
2021年5月4日(火)

MJS歌詞翻訳に挑戦し、英語の曲をたっぷり味わおう!

この講義を受講

定員:7名
2021年5月9日(日)

MJS歌詞翻訳に挑戦し、英語の曲をたっぷり味わおう!

この講義を受講

定員:7名

Satoko先生の講義一覧

Satoko先生
10:00-12:00 定員
2021年5月8日(土)

SEJ字幕翻訳に触れよう!

この講義を受講

定員:10名
2021年5月9日(日)

SEJ字幕翻訳に触れよう!

この講義を受講

定員:10名

小島先生の講義一覧

小島先生
セミナー内容 定員
2021年5月4日(火)

10:00-11:00

CMN苦手な人とのコミュニケーションを改善する方法

この講義を受講

定員:20名

フルーツフルアカデミー講義紹介

講義MGR&2GR

ミーガン先生と本園先生の
グラフィックレコーディングで基本単語講座!

Meagan先生
Meagan先生

ミーガン先生と本園先生のグラフィックレコーディングで基本単語講座!

グラフィックレコーディング(グラレコ)とは、講義などの内容を文字だけでなく絵も使ってまとめるというもの。

グラフィックレコーディングの例

受動的に講座を受講して板書するだけだとなかなか身につかないものですが、話を要約しながら簡単なイラストも加えることで、感覚的に分かるような記録になるのが、グラレコのメリットです。

今回は、日本語ペラペラのバイリンガル講師ミーガン先生をお迎えして、よく知っているけど、実は簡単には使いこなせていない英単語の基本をグラフィックレコーディングを通して、視覚的に学びます!

例えば、makeという基本動詞。「作る」という基本の意味は皆さんご存じだと思いますが、前置詞や名詞との組み合わせで様々な意味に派生しますよね。

今回の講座では、グラフィックレコーディングのコーチ本園先生に、1時間の講義の中で、ミーガン先生と受講生との対談の中でmakeなどの基本単語、前置詞、時制など、特に使い分けで混乱しがちな単語・文法を、グラレコの力を借りて視覚的に整理して、覚えてしまおう!というのがテーマです。

1単語15分程度で1つのグラレコが完成し、視覚的に単語の使い方をマスターする講座です。

「ああ、こんな用法があったのか!」 「こんな風に関連付けたら覚えられそう!」 「分かりやすい!」を是非体験してください。

スタッフの私も実際に体験しましたが、大盛り上がり。
当日は、質問も受け付けますのでここはどうなるの?!とか、発言が苦手な方はZoomのチャットでも質問を受け付けるので、二人が皆さんのために英単語を徹底解剖して下さいます。

※講義内で扱う単語は各回異なります。
※講座は、すべて日本語で進行します。

講座コード 講座名 指導言語 日時
※講義内で扱う単語は
各回異なります。
受講料
講座コード MGR 講座名 ミーガン先生と本園先生の
グラフィックレコーディングで
基本単語講座!
指導言語 日本語 日時 2021年5月6日(木)
19:00-21:00
受講料 3,300円
(税込み)
この講義を受講
講座コード 講座名 指導言語 日時
※講義内で扱う単語は
各回異なります。
受講料
講座コード 2GR 講座名 ミーガン先生と本園先生の
グラフィックレコーディングで
基本単語講座!
指導言語 日本語 日時 2021年5月7日(金)
19:00-21:00
受講料 3,300円
(税込み)
この講義を受講
講義GRS

本園先生の
グラフィックレコーディング習得講座

本園先生
本園先生

本園先生のグラフィックレコーディング習得講座

グラフィックレコーディング(グラレコ)とは、講義や本などの内容を文字だけでなく絵も使ってまとめるというもの。

グラフィックレコーディングの例

受動的に講座を受講して板書するだけだとなかなか身につかないものですが、話を要約しながら簡単なイラストも加えることで、 感覚的に分かるような記録になるのが、グラレコのメリットです。

このグラレコの視覚的な効果は英単語や、あなたがこれまで学んできた英語知識を視覚的に整理するのにうってつけです。

例えば、似たような意味の単語、何度も覚えては忘れて・・・を繰り返していませんか?

そんなとき、ノートを広げてまっさらなページにグラレコであなたの知識を整理してみませんか?

本園先生が、基本的なグラフィックレコーディングの知識を伝授してくださいます。
絵心がなくても、鉛筆で線が引ける方であればだれでも参加できますので、ぜひお気軽にどうぞ!
イラストで整理して、頭の中もすっきり!

P.S.同時に、日本語ペラペラのネイティブN1講師ミーガン先生と本園先生がグラレコを使って、用法がたくさんある前置詞、基本動詞、時制などのテーマをグラレコで分かりやすく視覚的に解説してくれる、『ミーガン先生と本園先生のグラフィックレコーディングで基本単語講座!』も同時開講。
グラレコの整理の仕方を学べし、かつ英語の勉強もできてしまう一石二鳥の講座です。
こちらも併せてご利用下さい。

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード GRS 講座名 本園先生の
グラフィックレコーディング
習得講座
指導言語 日本語 日時 ・2021年5月8日(土)
20:00-22:00
・2021年5月9日(日)
20:00-22:00
受講料 3,300円
(税込み)
この講義を受講
講義CF4

語源を知って語彙強化

Chris先生
Chris先生

英単語はさまざまな国の言葉がもとになっています。
なにが「英語」で、なにが「他の言語から借りてきている語」か、知っていますか?どの言葉がどの国からきたか、その見分け方は知っていますか?

このセミナーでは語源学を見ていきます。語源学というのは語の歴史やその由来を学ぶ学問です。

セミナーでは基本的な英語オリジナルの言葉を学び、ギリシャやラテン語の語幹と見比べていきます。
語幹は科学、薬学、法律などの専門分野で使われる語を作るのによく使われています。

もしあなたが難しい言葉の簡単な覚え方を学びたいと思っていたら、このセミナーがはじめの一歩にぴったりです。

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード CF4 講座名 語源を知って語彙強化 指導言語 英語 日時 2021年5月8日(土)
8:00-10:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義AMZ

説得力のある文章ライティングセミナー

Chris先生
Chris先生

あなたは自信をもって「説得力のある文章がかける」と言えますか?
英語のネイティブスピーカーを説き伏せる力のある文章はかけますか?

欧米では小学校、中学校からpersuasive writing (説得力のある文章の書き方)を学びます。あなたもたったの2時間で、そのエッセンスを学びましょう。

このセミナーではまず persuasive writing の基本を学び、実際にその手法をどうやって主張を述べるのに使われているかを見ていきます。そして、証拠を用いたパラグラフの書き方と、persuasive writing で用いられる3つの"appeales"を学びます。

3つの"apeals"というのは ”appeal to logic”(論理への訴えかけ), “appeal to emotion”(感情への訴えかけ)、そして “appeal to ethics"(倫理への訴えかけ)です。これらをうまく使い、Noと言わせない文章を書けるようになりましょう!

さらに、セミナーの仕上げには、奴隷制度廃止運動家の Fredrick Douglas のスピーチで、どのような persuasive writing のストラテジーが使われているかを見ていきます。

どうですか?とても2時間で終わらなそうな濃厚な内容ですよね!
どんな相手も説き伏せる、Noと言わせない説得力のある文章を書く力を手に入れましょう!

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード AMZ 講座名 説得力のある
文章ライティングセミナー
指導言語 英語 日時 2021年4月29日(木)
8:00-10:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義CF7

Why Black Lives Matter?

Chris先生
Chris先生

”Black Lives Matter”という運動については聞いたことがあるでしょう。

この講義ではアフリカや非ヨーロッパ系の人々への差別の背景や、それに対して平等の権利を手に入れるための動きを見ていきます。
1950年代にはじまった、アフリカ系の奴隷たちの公民権運動から、現在のBlack Lives Matterまでの概要を学びましょう。

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード CF7 講座名 Why Black Lives Matter? 指導言語 英語 日時 2021年5月2日(日)
8:00-10:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義CF8

American History Through Protest Songs

Chris先生
Chris先生

音楽は好きですか?アメリカの歴史や文化に興味はありますか?

このセミナーではプロテストソング、つまり、政治的なメッセージを含んだ歌を扱います。
特に反戦やアメリカの公民権運動に注目していきます。

そして、実際の曲を聞き、それらの歌がどう影響したか、私たちにどう歴史や文化について伝えてくれるか、話し合いましょう。
音楽を楽しみながら、英語と歴史を学べる、他にはないセミナーです!

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード CF8 講座名 American History Through Protest Songs 指導言語 英語 日時 2021年5月3日(月)
8:00-10:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義MJG

グラフィックノベル(漫画)を和訳して、
セリフを訳すコツをつかもう!

Misa先生
Misa先生

英語のセリフを日本語に訳すと、「おっ! この表現、バッチリ!」と思うこともあれば、妙に説明的になったり、意味があいまいになってしまうこともありますよね?

このセミナーでは、グラフィックノベル(漫画)のセリフを翻訳します。
「絵」という助けを借りながら、平易で簡潔なセリフを翻訳してみましょう!
字数や行数も意識しながら、原文を端的に一番わかりやすい表現に訳すコツや、登場人物のキャラに合う口調に訳すコツをさぐっていきます。

翻訳(英語⇒日本語)に初めて挑戦する方も大歓迎!

テキストはアメリカの人気絵本作家の自伝、『Hey, Kiddo』。数々の賞を受賞し、全米図書賞の最終選考作品にもなった秀作です!
*事前に短い課題を配布しますので、セミナー当日までに翻訳しておいてください。

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード MJG 講座名 グラフィックノベル(漫画)を和訳して、
セリフを訳すコツをつかもう!
指導言語 日本語 日時 ・2021年5月3日(月)
14:00-16:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義MJS

歌詞翻訳に挑戦し、
英語の曲をたっぷり味わおう!

Misa先生
Misa先生

英語の曲って、メロディだけでなく歌詞も印象的ですよね!
歌詞を和訳して、その曲の世界観をより深くさぐり、たっぷり味わってみましょう!

このセミナーで扱うのは、あまり日本では知られていないけれど、独特の世界観を持つミュージシャンの曲!
あなたの感性と創造力でのびのびと歌詞を翻訳し、みんなで披露し合って、英語の曲をゆっくり楽しみましょう!

翻訳(英語⇒日本語)に初めて挑戦する方も大歓迎!

*事前に歌詞を配布しますので、セミナー当日までに翻訳しておいてください。

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード MJS 講座名 歌詞翻訳に挑戦し、
英語の曲をたっぷり味わおう!
指導言語 日本語 日時 ・2021年5月4日(火)
14:00-16:00
・2021年5月9日(日)
14:00-16:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義SEJ

字幕翻訳に触れよう!

Satoko先生
Satoko先生

今回、映像字幕翻訳プチ講座「字幕翻訳に触れよう!」を担当するSatokoです。
今の時代は、映画のみならず、短編ドラマやドキュメンタリー、企業や施設の紹介、インタビュー映像等、多くの映像作品が存在します。そしてその発信方法も多様です。
映像字幕に興味がありながらも二の足を踏んでいた方、ゼロから映像字幕について学んでみたいという方のために、このプチ講座を準備しました。

「映像字幕には興味あるけど、プロを目指したいかはまだ分からない」
「出版翻訳の勉強はしたけど、映像翻訳もやってみたい」
「翻訳初心者だけど、一からきちんと学んでみたい」
こんな思いを一度でも抱いた方、参加ください。

Fruitful Englishは、7月に全三回の映像字幕講座入門編を開講します。
この講座では、実際に海外の映像作品を翻訳しながら、映像を翻訳する際の基本的なルールや注意点、翻訳の技術を学んでいきます。

翻訳の技術を学ぶことはもちろん「映像字幕翻訳という仕事って?」「どんな人が合っているの?」「どうやって仕事を見つけていくの?」等、いろいろな視点から映像字幕翻訳というものを学んでいきます。

今回のフルーツフルアカデミーでは、7月に開講する私の新しい講座の超コンパクト版になります。
1.映像字幕のルール説明をざっと行い、
2.映像本編を見て(大体5分くらいで)
3.それぞれが翻訳に挑戦してみる
字幕翻訳ソフトを使いながら、受講者のつくった字幕を一文のせてみる等、ライブ感あるものにできればなと思っています。

是非この外出自粛という滅多にない時間が取れる機会に新しい一歩を踏み出してみませんか?

講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード SEJ 講座名 字幕翻訳に触れよう! 指導言語 日本語 日時 2021年5月8日(土)
10:00-12:00
2021年5月9日(日)
10:00-12:00
受講料 4,400円
(税込み)
この講義を受講
講義CMN

苦手な人とのコミュニケーションを改善する方法

小島先生
小島先生

〜会話の癖を知り、同じパターンを繰り返さないためのヒントを学ぶ〜

どんなに社交的でコミュニケーションが上手な人でも、特定の人と何度も同じようなコミュニケーションエラーを起こしたり、苦手なタイプが存在したりするものです。
特に、同じ相手と繰り返し起こすコミュニケーションエラーは、自分と相手の会話の癖やパターンが原因となっています。従って、自分の癖に気づくことで、繰り返し発生するパターンから抜け出すヒントを見つけられるのです。

この講座では、相性が悪い典型的な組み合わせ…例えば、
「簡潔に要点だけを伝えて欲しい上司」vs「話が長く丁寧な部下」
などをご紹介します。

ご自分の会話の癖やパターンを知り、苦手な人とのコミュニケーションを改善するヒントを学ぶ講座です。

セミナーの流れ
時間
(目安)
項目 概要
5分 オープニング 講師紹介・セミナーコンセプト
10分 コミュニケーションの癖やパターンについて 10分 コミュニケーションの癖やパターンについて 自分のパターンや癖がどうやって出来たのか、ルーツを知る。
15分 相性の悪い組み合わせ その1
「全体型と詳細型」
性格プロファイル「全体型と詳細型」で自分のタイプ(長所と短所)を知り、違うタイプの人と話すときに何を意識したら良いか学ぶ。
15分 相性の悪い組み合わせ その2
「男性脳と女性脳」
男性脳(論理的に問題を解決したい)と女性脳(感情の共有がしたい)との違いや、どんな相手とどんな時に感情の共有が必要になるのか、などについて学ぶ。
10分 まとめ 対人関係を改善する上での大前提とまとめ。
5分 終了 質疑応答
講座コード 講座名 指導言語 日時 受講料
講座コード CMN 講座名 苦手な人との
コミュニケーションを
改善する方法
指導言語 日本語 日時 2021年5月4日(火)
10:00-11:00(1時間)
受講料 3,850円
(税込み)
この講義を受講

Meagan先生プロフィール

PROFILE

Meagan先生プロフィール

日本語能力試験N1(最難関レベル)に合格し、さらにNAATI(オーストラリアの通訳・翻訳国家資格)にも合格。英語ネイティブで日本語の通訳資格に合格する方はかなり少なく、そんな日本と英語の両方に精通し、英語の微妙なニュアンスを日本語で分かりやすく説明できる希少なスキルを持つ先生です。

出身
オーストラリア
学歴
Monash University (Master of Interpreting and Translation)
Kobe City University of Foreign Studies (Master of Interpreting and Translation)
職歴
Freelance translator (Japanese-English)
趣味
Travel, surfing, camping, stand up paddle boarding, long drives, photography, coffee, wine

先生から一言

I'm an Australian who divides her time between Melbourne, Australia and Kobe, Japan. I first came to Japan as a 15 year old who couldn’t speak a word of Japanese, and fell in love with the country at first sight. Since then I’ve spent four years living here on and off, studying multiple degrees and working as a freelance translator.

I’ve been fortunate to have a lot of flexibility and freedom in my life, and spend a lot of time traveling, experiencing new things and meeting new people. I work from my computer, so I’m never tied down to one place for too long.

I believe that the best way to improve a language is through immersion. Throw yourself into the deep end, and absorb everything that you can!
The most important thing is constant exposure. Watching English TV, movies, listening to English music, reading English books or the newspaper, anything. The best way to improve your skills is by shaking off the mindset of ‘studying English’ and making it a hobby by incorporating English into the things you love.

By having constant input in English, it will naturally improve your output. Reading English will help you write better naturally. Mimicking how natives speak will help you speak better. Think in English, and you’ll develop a whole new way of thinking. Write blogs, diaries, anything. Through doing this, writing in English will become less of an act of ‘translation’ and more of a natural behavior.

I’m looking forward to meeting all of you, and helping you improve your English skills. Please don’t be afraid of mistakes, because mistakes are a stepping stone for improvement.

Chris先生プロフィール

PROFILE

Chris先生プロフィール

日本での指導歴が豊富で、日本人が間違いやすい表現や文法をしっかりと理解している講師。趣味は音楽と合気道!間違いを恐れずにまずは書いてみることが重要だと考えており、お客様の文章からできる限り伝えたい情報やニュアンスを読み取り、細かいフィードバックをしてくれます。

座右の銘は「You can do it if you really want.」

出身
アメリカ
学歴
Major: English
職歴
Teacher: Seven years teaching English in Japan,
including three on the Japan Exchange Teaching program,
and four years teaching at trauma informed schools in America for students with special mental health needs.
趣味
Music, Aikido, Yoga, Cooking

先生から一言

Hello everyone! I live in America now, but I lived in Japan for seven years. I look forward to helping you with your English.

I think that one of the most important parts of writing in English is choosing the right word or phrase for the occasion. So, keep working on your natural wording.

Don’t worry if you make a mistake. Every mistake you make is a chance to improve your English.

Misa先生プロフィール

PROFILE

Misa先生プロフィール

翻訳を学校で学んだ後、自分の好きなことを仕事にするために努力を惜しまず励んだことで出版翻訳の道を切り開いた講師。翻訳講座のトレーナー経験もあり、細かい部分までしっかり訳を見てくれます。
座右の銘は「自分の力を客観的にみつめる」。

出身
日本
学歴
大阪女学院短期大学 英語科
Gwinnett Technical Institute
Travel Management
職歴
電機会社勤務、英語塾経営・運営を経て、翻訳業に従事。現在も児童英語講師と翻訳通信講座添削トレーナーを務めています。
趣味
旅行、水泳、音楽鑑賞(洋楽)、阪神タイガースの応援(球場観戦はもちろん、沖縄や安芸キャンプ見学にも参加)。

先生から一言

はじめまして、Misaです。

大好きな英国人ミュージシャンの日本語訳詞の素晴らしさに感動し、翻訳に興味を持ちました。通信・通学講座で翻訳を学び、翻訳勉強会にも参加してbrush upに励んでようやく、出版翻訳の仕事に就くことができました。大好きなことを仕事にできているうれしさをいつも感じています!

自分の手掛けた本が書店に並んでいるのを見たときの感動は、言葉では言い表せません。皆さんにもあの感動を味わっていただけるように、そして翻訳の面白味をたっぷりと感じながら学習を続けていただけるようにサポートしていきながら、わたし自身も学んでいきたいと思っています。いっしょにじっくりと学んでいきましょう!

翻訳実績
英→日。ノンフィクション、コミック(英文学対訳シリーズ)、雑誌、映画関連資料(公式サイト、劇場用パンフレット、プレスリリース、予告編、特典映像など)。

Satoko先生プロフィール

映画配給会社にて映像字幕翻訳、シノプス翻訳などに携わったのち独立。フリーランスの翻訳家および海外コーディネイターとして出版と映像分野で活躍しながら、政府関連を含む要人のインタビュアーも務める、まさに言語のプロ。英語、イタリア語、日本語のトライリンガルです。フルーツフルイングリッシュでは翻訳講師として、丁寧かつ鋭い指導で大人気です。

座右の銘は「自分に嘘はつかない」。

出身
日本
学歴
フェリス女学院大学文学部英米分学科
職歴
映画配給会社で翻訳やPR業務を経験後、海外のデザインやアートに関する展覧会やプロジェクトでのコミュニケーション、翻訳、通訳業務を経て独立。現在は出版と映像分野の翻訳を主に行うほか、政府関連を含む要人へのインタビュアーや、海外プロジェクトのコーディネーターなども務める。
趣味
散歩、芸術鑑賞、SUP

先生から一言

皆さん、こんにちは。翻訳講座を担当しているSatokoです。私が初めて翻訳の仕事をしたのは20代前半でした。最初の2,3年は翻訳の世界にどっぷり浸かっていましたが、ある日「私の見ている世界はなんて狭いんだ!」と気づき、そこから、国内外のプロジェクトのコーディネーターをしたり、海外プロジェクトのPR業務をしたりと、翻訳も続けながら、自分が見る世界を広げてきました。

色々な経験を経て学んだことは、言葉を翻訳するのは一番最後の作業だ、ということです。翻訳の仕事で納品するものは「翻訳した言葉」なので、もちろん、日本語の引き出しをたくさん持つことは必要です。でも、なにより、作り手の背景を知り、作品に対するイメージを広げ、リサーチを行い、その作品を表現するための物語をつくる作業が、その翻訳の良し悪しを決めることを知りました。

そういう作業が楽しいと思える方だったら、きっと、翻訳という仕事に向いていると思います。皆さんと一緒に学べること、楽しみにしています!

-->

本園先生プロフィール

PROFILE

本園先生

本園先生プロフィール

大手通信関連会社に勤務しながら、独学でグラフィック・レコーディング(グラレコ)を学ぶ。自らイベントでグラレコを描く傍ら講座を開催し、今までに延べ10,000名を超える受講生を教える。受講生の中からグラフィック・レコーダーとして活躍する人が生まれるなど、人材育成にも力を注ぐ。

小島先生プロフィール

PROFILE

小島先生

小島先生プロフィール

SPIRIT FREE 代表 小島佳織。コミュニケーションアドバイザー。

北海道大学大学院工学研究科修士課程修了。外資系大手医療機器メーカーで13年勤務。マーケティングと営業を担当し、年間約20億を売り上げてトップセールスとなる。

仕事は楽しかったものの時間に追われる生活に疑問を感じ、理想のワークライフバランスや夫婦関係を考えた結果、退職。
その後、カウンセリングとコーチングを学び、現在は対人関係やキャリアに関する個人相談を受け、オープンセミナーで問題解決の方法を教えている。
また、前職での経験を活かし、専門性の高い職種の事業主向けに営業に特化したお客様とのコミュニケーションスキル「売り込まないクロージング」を教えている。

サービス説明

商品名
フルーツフルアカデミー オンライン
内容

オンラインウェブセミナー 1コマ約1〜2時間
※講義時間は講義紹介に記載の日時を参照ください。

  • Meagan先生は、日本語で指導いたします。
  • Chris先生は、英語で指導いたします。

    ※ライブ形式の授業ですので、積極的に議論に参加して質問もしましょう!あなたとほかの参加者様と、先生とで一緒に作っていくセミナーです。

詳細は、スケジュール表をご覧ください。

Zoomというオンライン会議アプリ(無料)を使って行います。Zoomの設定は各自で行って下さい。

各テーマに沿って講義を行います。

料金

料金は講義紹介に記載の料金を参照ください。

定員

募集枠:スケジュール表に記載の定員を参照ください。

※各講義単位で、定員になり次第締め切ります。

お申し込み期間

各セミナー2日前まで

開催場所
オンライン

※ZOOMというオンライン会議アプリ(無料)を使います。あらかじめご利用いただける状態にしておいてください。詳細は、別途開講案内等でもご案内いたします。

当日15分前になりましたらメールとZoom上でZOOM会議室へのご案内をいたしますので、リンクをクリックしてセミナーに参加してください。

オンラインレッスンの詳細

アプリについて

ZOOMというオンライン会議アプリを使って行います。スマホ、タブレット、PCからご利用いただけます。

講師は顔を出して講義をしますが、お客様はお顔を写すかどうかは各自で選択していただけます。

お客様自身の通信回線の問題によって講義が受けられない場合は、振替はいたしません。

講義には、指定の教材を準備して臨んでください。著作権の関係で、当社側でコピーを配布したり、オンラインレッスン上でそれらを直接配布することはいたしません。

開始までのお手続き

※重要 本講座にはZoomを使用します。

開講までに、下記の案内ページに沿ってご自身でセットアップを行い、受講予約をおとりいただく必要がございます。開講時間が一枠しかない場合でも、上記のお手続きが必要です。

当社では、お問い合わせをいただきましても、Zoomのセットアップや設定のお手伝いができません。従いまして、下記の案内ページをご確認いただき、ご自身でZoomのセットアップ及び受講予約ができることを本講座の受講条件とさせていただきます。

万が一、設定ができずに受講できなかった場合でも、返金は承れませんので、以下のご案内をご覧いただき、ご自身でお手続きができると判断された場合のみお申込みいただきますようお願い申し上げます。

Zoom設定方法案内ページはこちら

注意事項

動画形式で提供するすべてのデータの著作権、肖像権(当社講師・スタッフ・お客様が映り込んでいるものを含む)は弊社が保有するものとなりますので、FacebookなどのSNSや他サイトに投稿したり、第三者が閲覧できるいかなる場所への掲載は全部・一部・画像加工の有無を問わずお控えください。

また会員様がセミナーや、レッスン中の様子を録音したり、録画したりする行為は行っていただけません。

レッスンやセミナー等の特典で、セミナーの様子を録画、録音したデータを提供する場合がございますが、お客様の音声や容姿の一部が映り込んだ場合でも、画像編集や、音声編集での削除のご要望を受け付けることはできませんのでご了承ください。

お支払い方法

以下のお支払い方法がご利用いただけます。

  • VISA
  • MasterCard
  • JCB
  • American Express
  • Diners Club

お申し込み方法

この商品はメンバー様専用の商品です。メンバーサイト内からお買い求めください。

/include/end.php'); ?>/assets/include/end.php'); ?>/include/end.php'); ?>