今まで別の添削サービスを利用していたのですが、添削に関して懇切丁寧で大変参考になりました。(2008/11/13)
Can you use Chinese Character? I'm little surprized with the word "委託". Those are very good advices for me. Thanks a lot. (2008/11/12)
先生の添削内容には非常に満足しています。丁寧でわかりやすく、本当にありがたいです。大満足です。(2008/11/12)
こんにちは。貴重なアドバイス、いつも大変助かっています。(2008/11/12)
知りたいことが添削結果に盛り込まれていたので参考になりました。でも、文法の添削は日本人の先生の方がいいかなぁ…と思いました。。。 (2008/11/11)
頼む表現のほかの例をメッセージに書いていただけたのが、大変参考になりました。ありがとうございました。(2008/11/06)
with+名刺+過去分詞の表現、大変参考になりました。(2008/11/06)
条件節の件、すっかり忘れておりました。ご説明ありがとうございました。わかりやすく、大変参考になりました。(2008/11/06)
Thank you very much. I will review and practice.(2008/11/04)
Hi, As always, your comments and corrections are really helpful. Best regards, (2008/11/03)
Hi,Teacher. My new car is compact car what's called "ALTO". I like it. see you! (2008/11/03)
今までは提出後、1,2日で添削がかえってきていましたが、今回は5日と少し時間がかかりました。毎日、待ち遠しかったです。(2008/11/02)
Thank you for your good explanation as always. I guess kids are sometimes uncontrollable. Good luck !(2008/11/02)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
こんにちわ。いつもどおりの適切なアドバイスに感謝!(2008/10/31)
丁寧に解説いただき、ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。(2008/10/31)
たくさんの助言ありがたいです。指摘箇所のほとんどは自分で書いた時に、難しかったり変だなと思ってたりしたところでした。修正された文章を見ると、簡単に表現できるものなんですね。びっくりです!(2008/10/29)
I didn't realised that capital expression has such a big impact to readers. I understand the point of using pronun. I will follow your advice carefully. >Why?...Only use a pronoun when the noun is clear. You >have not made the noun clear yet. Many thanks.(2008/10/27)
Thank you , I will try to follow your kind assistance.(2008/10/25)
動詞の使い方について、丁寧に回答して下さりありがとうございました。よくわかりました。(2008/10/25)
わかりやすい英文を書くのってむづかしいです。しかしながら、がんばります。これからもよろしくお願いします。(2008/10/25)
Thank you very much. I understand.:D(2008/10/25)
今回初めての受講でしたが、わずか4つのフレーズでここまでの添削、ポイント解説、追加質問に対する説明をいただき、「感動した!!」って感じでした。これからも御指導よろしくお願いします。(2008/10/21)
Thank you for your good explanation of "commission". I wish I wouldn't forget what I've learned. (2008/10/21)
Thank you for your advise. OK,I will make full use of the dictionary. (2008/10/21)
ありがとうございます。がんばります。(2008/10/20)
ありがとうございます。教えてもらった通りに自分でチェックしようと思います。添削された理由がよくわかりました。またよろしくおねがいします。(2008/10/20)
親切にどうもありがとうございました。 (2008/10/19)
質問に非常に丁寧に回答くださってありがとうございました。(2008/10/15)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
役立つアドバイスありがとうございます!(2008/10/14)
Hi, thank you for your teach your instruction is very understandable, i can really understand what you want to say. and also your comment is good, ex " This sounds like Indian English" since i want to get this kind of sense. anyway I'm going to study writing English according to your advice thanks a lot best regards,(2008/10/14)
Thank you for a good explanation as always. I can see how natural the sentence has become. Good luck to your Japanese Proficiency test!(2008/10/14)
I`m genuinely glad to get Kim-san`s correction. It was really very helpful. Thank you.(2008/10/13)
初めての添削でした。かなり勉強になります。これからもよろしくお願いします。がんばりまーす。(2008/10/13)
今日は。「本当は」をどの様に英文にするか迷いました。語順も含めて、よくわかりました。(2008/10/11)
やはり、数をこなすしかないようですね。ありがとうございました。(2008/10/11)
学校英語で習った単語ではうまく表現するのが大変です。洋書を読んだり、DVDを見たりしてもっと素敵な表現ができるようにがんばります。(われわれが自然と漢字を選択するように、ネイティブの方も単語を選んでいるのですよね。先は長いです)(2008/10/11)
"appointment/promise/arrangement"の違いが明確になりました。ありがとうございました。(2008/10/11)
英文レターをチェックいただきありがとうございました。まだ英語が十分理解できませんが、LV5を貰えるように文法知識を磨いていきたいと思います。(2008/10/10)
仮定法が難しいです。(2008/10/09)
こんにちは とっても良かったです。とくにネイティブの方の添削がよかったです。期待より良いと、本当に感激しますね。(2008/10/09)
that は、the moneyを先行詞として関係代名詞として使いました。書きながらthe moneyが留学するのではないのだから、could go abroad to study〜は、おかしいとは思ってしましたが、どの様に書いてよいか分かりませんでした。the moneyを先行詞として書いた場合、私に留学を認めるお金とするば良いことがわかりました。添削の内容が充実していてとてもよくわかりました。ありがとうございました。 (2008/10/09)
What a nice place Shingapore is! I can't imagine life without disaster. I have thought there are a lot of typhoons in Shingapore because I hear that Southest Asia is hot and it rains very frequently, like `Okinawa` in Japan.(2008/10/07)
うっかりミスで前置詞と"a"が抜けてしまいました。 次回から気を付けます!(2008/10/07)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
so that以下の文は、過去形で書くか現在形で書くか悩みました。目的のso thatを使った構文は現在形で書くことが分かりよかったです。(2008/10/07)
時制と冠詞が苦手です。少し理解することができました。(2008/10/07)
丁寧なご指導、いつもありがとうございます! 続けて頑張ります。(2008/10/06)
いつも詳しい説明でとてもうれしいです。 ありがとうございます。(2008/10/02)
暖かい励ましをもらってうれしいです!今日はLV1評価を見れて非常にラッキーでした。これを貰う生徒はあまりいないと思いますが・・・。最近よい評価をもらうのに疲れていたので・・・。それは冗談ですが、指摘ありがとうございました。これからも続けていきたいと思います。 (2008/10/01)
I am very happy to see our correction. I gave up English Examination mainly because of bad English writing. For three years I learn Chinese language. But lately I want to challange English exam again, that's the reason I chose this program. xiexie(2008/10/01)
neither nor の構文がチラッとよぎったのですが、そのままにしてしまいました。語学の道は一日にして成らず、”Learning English was built in a day."ですね。(2008/09/30)
I appreciate that you sometime gave me a guide such as "Keep working at efficient expression". This help me identify the point I should concentrate on at the moment. (2008/09/29)
いつも表現の幅を広げられるように指導してくださることを大変感謝しています。 覚えるだけでなく使いこなせるようにしたいと思っています。 またよろしくお願いいたします。(2008/09/29)
添削結果が非常に早く返ってきたので感激しました。ありがとうございました。(2008/09/28)
今回のポイント解説はexcellent!! です。【Tips2】と【Tips3】はまさに私が知りたかったことで、特に【Tips3】の「〜(略)p.m./a.m.などが文末になる場合は(略)必要はありません。」の箇所では、的確なアドバイスで興奮してしまいました。仕事でスケジュール部分を英訳する時、合っているのか自信が無いまま先方に提出していました。これからは迷うことなく英訳を進めることができます。このTipsを書かれた方に感謝いたします。本当にありがとうございました。(2008/09/28)
Thank you very much for your advice.:)(2008/09/27)
細かく添削していただきありがたかったです。 ポイントなしでも、添削のコメントがもらえれば尚いいと思います。 (2008/09/26)
毎回、身近な例文を作って下さるのでうれしいです。 毎回復習で暗誦するようにしているのですが、例文も暗誦しています(シュリーマン方式です)。 ありがとうございました。(2008/09/26)
わかりやすいメッセージをいただき、参考になりましたし、とても励みになりました。(2008/09/24)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
Dear, Thank you for your very kind and heartful and helpful review. I understand my mistakes and question for this assignment. I will continue to this lesson and keep trying to study English writing. (2008/09/24)
ちょうどわからなかったところの解説があり、助かります。(メッセージに書かれている分です)質問しようか悩んでいたので、本当にうれしいです。(2008/09/24)
とても的確なアドバイスをいただけるのでありがたいです。 ノートにまとめて毎日読み返しています。また、添削結果で示されている文章の音読も始めました。 と、お伝えいただけるとありがたいです。(英作しろといわれそうですが...)(2008/09/22)
文章が長くなるのは書きたい事を目一杯盛り込もうとするから。出来た作文全体を冷静に見直す余裕が必要なのでしょう。varying sentence lengthですか・・・こういうコメントを頂くと励みになります。教わったことを使っていけるよう頑張ります。(2008/09/22)
Thank you very much for a new idiom. Articles and prepositions are difficult. Those always bother me. I can easily understand. Thank you so much.:D (2008/09/22)
時間がかかるので日本人のインストラクターを選択せず、ネイティブを選んでいるのですが、添削が早いし、メッセージがとても的確でものすごくありがたいです。内容を何度も読まないとなかなか理解できないですが、それもまたいい勉強になると思っています。今後ともよろしくお願いします。(と、英語で書けるようにがんばります!)(2008/09/21)
とても早いご回答で(嬉しい)驚きです。ありがとうございます。いつもながら先生はコメントが丁寧で、英語学習者にとっては励まされます。生徒がとても感謝していたと宜しくお伝え下さい。(2008/09/21)
Thank you for example sentences. I try my best on the next exercise.(2008/09/20)
You mean in Singapore there are no typhoons or earthquakes? How nice! By the way thank you for giving me a tip to acquire how to use prepositions. I will try. (2008/09/19)
気になっていた箇所すべての解説があり、とてもうれしく思います。ありがとうございました。(2008/09/19)
I will bear in mind 'what verb goes with what'. Thank you for pointing out important thing!(2008/09/18)
とても参考になりました。ありがとうございました。Meaning is the master, grammar is your slave! は前にも教えていただいたポイントで、このフレーズ自体すごく気に入っています。今回のtipsをしっかり頭にとどめて”つれづれ”のほうも頑張ります。 (2008/09/18)
前回添削して頂いた時は鋭いコメントにぐうの音も出ませんでした。今回は少しほめて頂いたので嬉しいです!最近、課題の提出を出来ずにいたのでこれを励みにがんばります。(2008/09/17)
Being pointed out again and again, I feel I will be able to use proper article and sigular or plural forms.(2008/09/16)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
とても丁寧な解説で満足です。ありがとうございました。(2008/09/04)
添削結果がはやくもらえることは、やる気を持続させてくれます。(2008/09/02)
丁寧にご指導いただきまして、ありがとうございました。(2008/08/31)
動詞や前置詞がもっているニュアンスを分かりやすく説明してくれて理解が深まりました。とても分かりやすかったです。(2008/08/31)
何度も読み直して覚えていこうと思います。有難うございました。(2008/08/31)
Thank you for your advise. It is so helpful and informative.(2008/08/30)
適切にアドバイスいただき感謝です。指摘をもとに書く練習を続けていきたいです。(2008/08/27)
初めての添削サービスの利用でドキドキしていましたが、とてもフレンドリーな講師の方でよかったです。これからも楽しみです。(2008/08/21)
ありがとうございました。満足です。(2008/08/18)
Thank you very much for correcting my sentences. What you have pointed out is very clear. I will try to improve my grammatical mistakes.(2008/08/16)
語句の使い方一つ一つを丁寧に見て下さっていてとても参考になりました。wording難しいです。(2008/08/16)
Thank you for correcting my work very much !! I'm not a good English writer now, but hope that I be a good English writer. (2008/08/15)
久しぶりに課題を提出することができた!と思ったら、ご指摘の通り、やたらと定冠詞の多い作文になっていました。感想も単複数ごっちゃになっていて面目ないです。添削していただいたものをもう一度清書して復習してみます。(2008/08/15)
役に立つ解説いつもありがとうございます。先生の添削と解説からたくさんのことが学べています。一度学習したことは忘れないようにしたいと思います。それでは。(2008/08/13)
Hi ! Thank you very much for your deliberate and precise polishment of all my essays I have handed in so far. I believe my writing skill are getting better owing to you. I will do my best for next TOEFL!(2008/08/13)
言葉の使い分けの違い、よく分かりました! 少しずつ単語の意味の違いを覚えて生きたいと思います。(2008/08/12)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
LV5の評価をいただきありがとうございました!いつかすべてLV5が取れるように一生懸命努力したいです。(2008/08/12)
添削とアドバイスありがとうございました。今回、日本語の文章も難しかったです。でも日本語をまず理解して、適切な英語表現を見つけていくことが重要だということがわかりました。この練習、とっても役に立ちます。ありがとうございました!
(2008/08/12)
解説に満足です。ありがとうございました。(2008/08/11)
I can understand the differences of "affiliates" and "perticipating merchants. Thank you for giving me the bonus, the flow of the sentence is very smooth. I think I'm getting used to this scorching heat but far from enjoying it. I'm just waiting patiently until the summer ends. Take care!(2008/08/07)
毎回親切な添削とアドバイスありがたいです。(2008/08/06)
言葉の違いについて説明いただきました。疑問が晴れました。(2008/08/03)
添削ありがとうございました!これからもこのサイトで練習を続けていきたいです。(2008/08/02)
いつも詳しい解説とても感謝しています。英文の基本的な作り方についてたくさん得るものがあって心から感謝しています。(2008/07/24)
最初に課題を提出してから1年がたちました.いつも詳しい解説をして頂きありがとうございます.なるほどと思うことがたくさんあって,毎回勉強になっています.今でも分からない単語は多かったりするのものの,以前に比べると文の組み立て方みたいなものは身についてきたかなと思います.今後とも宜しくお願い致します.(2008/07/20)
早速の添削・アドバイスを有難うございました。 時制の件、だんだん分かってきたような感じがします。(2008/07/19)
こんにちわ。英文をどう書くべきかとても詳細に説明してもらえるので非常に助かっています。(2008/07/17)
今回、KIN MIN先生からご指導頂きましたが私が必要としているものが何なのかを的確におしゃって下さった感じがします。生徒に優しい指導をするのと的確な指導をするのとは意味が違います。自分が目標としているものがあればこそ、先生も真剣に考えてコメントして下さったことが本当に嬉しいのと感謝の気持ちでいっぱいです。自分に何が足りなくて、何が欠けているのかそれを教えて頂き今後目指すものが明確になりました。KINMIN先生、どうもありがとうございます。今後ますますの努力を怠らないように頑張ります、いつか準1級に受かったら報告できるように頑張りたいと思います、どうもご指導有難うございました。(2008/07/15)
添削大変満足しています。(2008/07/15)
添削ありがとうございました。今回は久しぶりの英作文ということもあり、自分ではうまく書けていなかったので全く期待していなかったのですが、思ったより良い評価をいただけたのでうれしいです。またよろしくお願いします。(2008/07/15)
いつもすごく親身になってコメントを下さるので、たくさんのことを学ぶことができます。本当に感謝しています。まるで、近くにいてくださるような感じがします。いい先生ですねーーーー。(2008/07/13)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
初心者に対しご丁寧な解説を心より感謝いたしております。 足手まといであると思いますが今後も宜しくお願い致します。(2008/07/13)
ご多忙の中いつも丁寧な添削・解説をして頂き感謝致しております。(2008/07/11)
先生。親切な解説といろんな表現方法を教えていただきありがとうございます。練習するのはつらい時もありますが、毎回新しい気付きがあるので助かります。(2008/07/08)
Thank you so much for your encouragenemt and good comments as always. It's really helpful. See you soon.(2008/07/06)
参考になりました。有難うございました。(2008/07/05)
"Our life is our responsibility, first. So we shouldn't blame others and shirk from it." まさにこの事を言いたかったのです。このように簡便に言えるようになりたいと思っています。(2008/07/04)
ありがとうございました!(2008/07/03)
1行の英作文に、盛りだくさんの解説があって感激です。すごく勉強になります。ありがとうございました。(2008/07/03)
小生の動機付けとなる行き届いた添削・解説にありがとうございます。 (2008/06/29)
Thank you ! I'm glad to your message. I'll try to write sentences in simple English. (2008/06/28)
添削ありがとうございました。特に(B)時制の部分には、課題を提出する前に何度も読み返したにもかかわらず、自分では、全く気づかなかった部分だったので、ご指摘いただけた事がとても嬉しかったです。(2008/06/27)
初心者に対し「嫌な顔一つせずに丁寧な解説」をいただき感謝しています。(2008/06/27)
Peter先生の指導は前回も役に立った 文法的な誤り以外の指摘もうれしい(2008/06/26)
文法だけでなく文の構成も指摘してもらえるのがとても役に立つ。 (2008/06/26)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
Thank you very much for your advice! I have fun to learn many useful expressions. And I think I also need to read more English books, to watch TV and movies.(2008/06/25)
こんにちは。PETER先生の添削を久しぶりに受けました。いつもやる気にさせてださるコメントをくださるのと、すごく丁寧に質問等に答えてくださるので、すごく優しさが伝わってきます。お人柄の良さが伝わってきています。ありがとうございます。(2008/06/25)
インストラクターの解説非常にわかりやすく丁寧です。(2008/06/24)
インストラクターを指定してはいませんが、やはり同じインストラクターだとよいものです。 (2008/06/24)
Thanks for your careful instruction.I am really satisfied with your services. If you have any suggestion about expression, I will sincerely appreciate.because my english sentences arise from probably thinking japananese at first and translate to English. (2008/06/23)
As always thank you for your good explanation and kind comment. (2008/06/23)
前回こちらの意見を先生に伝えていただいてありがとうございます!Kin Min先生はいつも親身になってくださるので本当に毎回感動します。改めて、ここでライティングを勉強させていただけること、そしていい先生にめぐり合えたこと、本当に心から感動・満足しています!本当にいつもありがとうございます。こちらのスタッフの方、そしてKin Min先生大好きです!(2008/06/23)
今回も丁寧な添削大変ありがとうございました。 指摘箇所のアルファベットと解説のアルファベットにずれているところがあるように思われます。 また次回もよろしくお願い致します。作文がとても楽しくなりました。(2008/06/22)
Kin Min先生は解説・質問への回等がとても丁寧でいつも感謝しております。今回はstandardですが、one coinコースの時でも添削内容についていくつかのコメントをmessage欄に書いていただけて、勉強になります。今後ともよろしくお願いします。 (2008/06/20)
語順のばらつき、ご指摘のように何時も迷っています。 作文をしていると「文法」の理解度の浅さが身に沁みます。 手取り足とりの添削・解説で申し訳ありませんが今後もよろしくお願い致します。(2008/06/20)
先生のアドバイス、すごく分かり易くてよかったです。(2008/06/19)
素晴らしく親切で、ポイントをおさえた解説でした。 これで、同じ間違いを繰り返さなくてすみます。 感謝です。(2008/06/18)
先生のアドバイスはいつもとても楽しみです。アドバイスの内容がとても具体的なので、とてもためになります。すごく自分の勉強に役立ちます。ぜひ、感謝の気持ちをお伝えいただければと思います。(2008/06/18)
ありがとうございました!(2008/06/17)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
早速の添削・解説を有難うございます。 [by]の後の動名詞のこと、[thank・from・with]等の使い方、よく理解できました。 (2008/06/14)
短い添削にも拘わらず多くのご享受をいただき今回も大いに勉強になりました。怠け癖:beccome lazy, まさにこのような簡便な表現がBestだと思います。早く身につけられるようチャレンジを続けます。(2008/06/12)
大満足です、私が充分応えられていないのが申し訳ない! 本当に細部にわたる解説に感謝しています。(2008/06/09)
私は和文にでなんだか難しく考えすぎていたかも・・。 添削に納得です。 しっかり復習します!(2008/06/09)
添削内容・結果について大変満足しています。(2008/06/08)
インストラクターからのコメントがありがたいです(2008/06/07)
いつも分かりやすい解説ありがとうございます。 自動詞、他動詞の件も明確に理解いたしました。 初歩的訂正個所が多すぎご迷惑をお掛けし申し訳なく思っております。 (2008/06/07)
この添削サイトを利用してまだ少しですが、添削が返ってくるのがはやいので、やる気がそがれることなく続けていけそうです。何よりも気軽に楽しくできます。思い切って始めて正解でした! 1行英作文に慣れたら長文にチャレンジしたいと思います。(2008/06/07)
新しい表現をいろいろ学習できて感謝です。それらの英語を自信を持って使えるようになりました。ありがとうございます。(2008/06/03)
毎週忙しくても、なんとか一生懸命作文していると、以前よりまとまった文章を書けるようになった気がします。Priyaの言うとおり、歌を聴いたり本を読んだりすることも少しずつ身についていくようです。真剣に、かつ楽しんで学ぶことが大事ですね。(2008/06/02)
今回も「的確な解説」「わかりやすい文法的観点からの説明」に感謝しています。(2008/06/02)
アドバイスありがとうございます。英語の読み書きに少しずつ慣れてきたような気がしています!(2008/06/02)
いつもわかりやすい説明をありがとうございます。 課題中、"Attached please find"など、よくみる言い回しではありますが、なんとなく違和感を感じていたので、とても参考になりました。 今後ともよろしくお願いします (2008/06/02)
インストラクターからのメッセージ内の副詞の説明が分かり易く良かったです。(2008/05/30)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
丁寧、且つ結構厳しい指摘が良いです。意味が通じる英語から、正しい英語へとレベルを上げたいと思います。(2008/05/28)
初めての添削大変ありがとうございます。他のサイトで英作しておりましたが、英文の添削なので解釈に苦労しておりました。やはり日本語での添削は大変ありがたいです。もう少し早く添削が戻ってくるといいと思いますが、私自身もレベルを上げ、英文添削のみで理解できるようになりたいです。また作文提出したくなりました。次回もよろしくお願い致します。 毎日配信されるテストもとても楽しみです。(2008/05/28)
Wishy-washy is a good word to remember. About text 4 I admire your understanding of Japanese. Thank you for your help.(2008/05/27)
大満足で感謝しております。私の動機付けにもなっています。 反対に、私のようなまったく初心者の稚拙な文章を添削・解説して頂いても迷惑ではないかと心配しています。(2008/05/26)
添削ありがとうございます。薬の開発に携わっています。配属が変わり英語が必須なのですが、英語が苦手で。 冠詞は苦手なので、ありがたいです。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。(2008/05/24)
非常に鋭く間違いが指摘されており勉強になります。ナチュラルな表現が身に付くような気がします。(2008/05/24)
細かなニュアンスなどを表現するのが難しいですが、詳しく説明していただき、とても勉強になりました。(2008/05/24)
箇条書きの短文でしたが、あなどれません。普段こういった英文を書く機会がないので、この際にしっかり復習しておきます。(2008/05/21)
添削ありがとうございました。動詞と目的語の関係について、再度学習します。いただいたコメントを参考にしながら、英作に慣れていきたいと思います。(2008/05/18)
毎回のご指導内容は非常に丁寧で分かり易く感謝しております。 これだけ詳細にご指導いただき本当に有難い思いです。 「この添削・解説でこの料金、チョッと安すぎませんか・・・」と考えてしまう位の濃い内容です。 (2008/05/18)
非常にわかりやすい解説ありがとうございました。 うまく伝わるようにするには語順や言葉の使い方にも気をつけなければいけないことが良くわかりました。(2008/05/17)
満足です。まったく違った書き方が2,3文がほしいです。(2008/05/17)
前回、今回とも非常にわかりやすい丁寧な解説ありがとうございました。疑問や不安が少しずつ解けていくと勉強が楽しくなります。(2008/05/17)
毎回の適切なご指導に感謝します。 一年くらい続ければ何とか意思が通じる作文になるかなー・・・・・・ なんて楽しみになってきました。 本当に有難うございます。(2008/05/16)ニュアンスの違いについての指摘、説明があって新鮮でした。自然な表現ができるようにこれからもよろしくお願いします。(2008/05/13)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
有難うございました。これほどご丁寧に添削・解説頂けるとは思っていませんでしたので大感激です。 これからも週一〜二のペースで提出しますので宜しくご指導下さい。これに懲りず「同じインストラクターの方」が添削・解説を担当して頂けるとありがたいのですが・・・・。(2008/04/30)
習い覚えた句動詞をフルに使おうとするあまり、わざわざ回りくどい文章を書いていたという事!考えの筋道が固まっていたのかも。Relaxと言われるとほっとします。よくほぐして、simpleに、次回頑張ります。(2008/04/22)
今、非常に意気消沈しています。fancyというのは奇をてらった表現ということでしょうか?抽象的な話題を曖昧に書いてしまったのだと思います。指摘された点を整理して、よく検討します。(2008/04/21)
添削が親切でうれしいです。アドバイスに従って一所懸命勉強していこうと思います。(2008/04/20)
現在完了形と過去形の使い分けは特に苦手なところなのですが、今回のインストラクターの方の解説は非常に分かりやすく、これからの英作文にとてもいい影響を与えてもらったと思います。ありがとうございました。(2008/04/19)
添削が分かりやすかった。(2008/04/19)
いつも 丁寧に解説していただいてありがとうございます。さがせば、入っているのかもしれませんが ”ゴミ問題””環境問題””取り扱い説明書(たとえば、デジカメ、携帯” ”パソコンの仕方”こういうものも取り上げていただけるとうれしいです。 (2008/04/19)
丁寧に添削・解説頂きありがとうございました。 引き続き頑張ります。(2008/04/17)
同じくらいの値段の添削を他で受けたことがありますが、添削してくれる人の姿が見えず、味気ないものでした。 このサイトは親切で、身近に感じることもできて、非常に満足です。また能力的にも大変満足です。指摘内容が非常に明快でした。 添削する人が多いと、毎回何の目的の作文か説明しなければいけなくなるかなという点だけが少し気になります。私の場合は特に、3種類の目的の作文しかありません。 これからもよろしくお願いします。 (2008/04/16)
毎回親切な助言と書き方の助言をいただきありがとうございます。言葉の選択には、特にビジネスシーンでは毎回悩むところですが、非常に要領を得た解説で満足しています。
(2008/04/15)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
文章としてはそれほど難しくないのに作文しづらかったし、コメントもたくさん頂きました。technical termなど、word choiceが主な原因だと思います。"It is just as you had pointed out."です。次回頑張ります。(2008/04/14)
今までいい加減に使っていた単語の微妙なニュアンスの解説はわかりやすく勉強になりました。ありがとうございました。(2008/04/10)
Wow, I was surprised how I did this time. I am very happy and have more confidence now. Thank you for your correction. It helps me so much.(2008/04/08)
丁寧な解説に加え、英語力向上のためのアドバイスもして下さって助かっています。(2008/04/08)
質問箇所に関する回答が、質問箇所できちんと回答されていたのが良かったです。ありがとうございました。(2008/04/06)
詳しい解説有難うございました。(2008/04/05)
英検1級テストの過去問題を使って作文しました。トピックが難しくて四苦八苦でした。さらに、添削をしてもらってgrammaticalなミスも多いのに気づき、まだまだ詰めが甘いなと思いました。課題山積なので、また頑張ります。(2008/04/05)
丁寧な添削ありがとうございました。 また、指摘事項も頂き、今後は気をつけて作文します。 大変勉強になりました。 機会があれば、またよろしくお願いいたします。(2008/04/04)
I heared Japanese like to use "if" . So I tried to use "when" instead of "if". You told me difference of two words. This advise is really useful. Thank you. (2008/04/04)
インストラクターの指摘通り、冠詞は非常に苦手です。一つ一つわかりやすい説明で、大変勉強になります。(2008/04/01)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
本当に丁寧に添削していただいて感謝しています。やる気も持続できます。ありがとうございます。(2008/03/31)
今回初めての添削提出しました、質、量ともに満足しております。 PC上だけではなく、上記を印刷して復習したいのですが、印刷用の画面などはあるのでしょうか。 (2008/03/30)
難しかったです。1時間くらいかかりました。どういう状況でどんな人に読んでもらうためにメールするのかを考えないと書けないことを実感しました。意味を理解して直訳でなく表現するのも勉強になります(submitとupdate)。次回に生かせるよう頑張ります。 (2008/03/30)
今回勉強になったのは、amongstのような書き言葉の使用や、文をconciseにまとめられるword choiceでした。自分で書いたものを音読してスムーズでない箇所は表現も改善の余地があるように思います。工夫して書き、添削して頂いた作文は大事にします。(2008/03/26)
つれづれコースの作文でMichael に指摘されていたにもかかわらず、howeverを文頭で使ってしまいました。改善点を次回に生かすようにしなくては...と反省。何が問題なのかはっきり指摘されるので添削が返ってくると爽快な気分になります。また頑張ります。(2008/03/24)
英語力には自信がないので褒めてくださってヤル気が出ました! 細かい単語の意味やフレーズを沢山覚えたいです。 ありがとうございます!(2008/03/24)
しばらくぶりに学習を再開しました。以前学習したときも、インスタラクターの丁寧な指導は大変嬉しく思ったものでしたが、1年半ぐらいたった現在、あらためてその親切な指導をありがたく思います。そして、ずっとこのサイトで学習していきたいと思う所存です。よろしくお願いします。(2008/03/23)
とても勉強になります。課題を与えられて作文をすると、語句の使い方や文法で、かなり自分の思い込みで書いているのが見つかりました。自由作文と併用すると効果ありそうです。(2008/03/21)
初めての課題とりくみでした。講評のシステムが大変よいですね。これからもよろしくお願いいたします。(2008/03/12)
英文を書くとき冠詞の使い方に迷ったり、時制を間違えていたりすることがあります。今回も指摘がありました。そこをクリアし、かつsophisticateされた文を書くべく頑張ります。(2008/03/12)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
ポイントの解説がわかりやすかったです。ありがとうございました。(2008/03/12)
質問にも、答えてくださってありがとうございました。bringとtakeの違いがよくわかりました。(2008/03/12)
本日のメッセージ、「未来のために備える」。いい言葉ですね。私の英語学習のmotivationを保つためにいつも心に留めておくようにします。6月の英検準1級合格を目標におき、がんばっていきたいです。 最近、今までの添削の復習にも時間をとるように心がけています。一番大切なことなのに、忙しさにかまけて、サボっておりました。自分の弱い点が添削によって、再認識でき、添削が戻ってくるのが今はとても楽しみです。 (2008/03/10)
"Though I is surprising"のところは、「It」のつもりが「t」が抜けていました。ケアレスミスです。。 もう少し復習をして、文章を作りたいと思います。(2008/03/08)
so that の構文を、わかりやすく説明していただけたので、よく理解できました。 ありがとうございました。(2008/03/07)
前置詞が、まだまだ不安の残るところですが、今回の説明で少し理解できてきました。ありがとうございました。(2008/03/05)
初めての添削だったのですが、非常に勉強になりました。 質問にも丁寧に答えてくださったので、理解することができました。(2008/03/04)
どうもありがとうございます。とても勉強になります。これからもよろしくお願いします。
初回の添削を受けました。自分で書いていては気付かない様々なポイントを指摘してもらうことができたと思います。復習をして覚えたことを次回につなげるよう頑張ります。(2008/03/03)
人に依頼するときや、何かを進める時にどういう表現をとったらいいかわかりませんでした(失礼か否かの違いを含めて)。今回の課題はそれを少し解決してくれまいた。 (2008/02/24)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
初めてのLV4で、とても嬉しいです。先生に感謝しています。(2008/02/23)
英作文とは英借文だとも言われます。 非常に示唆に富むアドバイスで為になりました。添削ありがとうございます。(2008/02/17)
疑問に対する解説が丁寧で良く解りました。 自分1人のためにコメントしてくれるのも何だか嬉しいですね。 励ましてもらい次も頑張ろうと意欲が生まれました。ありがとう。またよろしくお願いします。 (2008/02/08)
添削ありがとうございます。 give up に何か目的語が必要だなんてまったく気付きませんでした(T_T)。 後半はグチャグチャの出来上がりでした(がっくり)ですが、反省すべき所と、学ぶべき言い回しとか、目的語などご指摘ありがとうございました。(2008/02/07)
いつも丁寧な添削ありがとうございます。 live on 〜と使うんですか。知らなかったです。全部へェ〜とPCの前でうなずいてしまいました。hadも入れるのね。と悲しいかな、形容詞・副詞で今も中学英語のドリルをやっていてその見分け方を“感”に頼っている状態です(正解率30%)。もうチョット頑張って解説を読みこなせるようになりたいと思います。形容詞・副詞・修飾只今勉強中です。 (2008/02/04)
ありがとうございます。添削をすると英語を聴いたり読んだりする場合と違う達成感があるので嬉しいです。 もっと文法も理解していきたいと思っています。(2008/02/04)
添削ありがとうございました。 前半より後半が問題があったんですね。 だけれども、実は、と指摘されると『そうか〜』と気づきます。 asも謎ですが、副詞も謎です。でもチョットづつ理解を深めていきたいと思います。(2008/02/03)
メッセージがすごくうれしかったです。Peter先生には何度か添削していただいておりますが、いつも私にやる気を与えてくださるので、とても感謝しています!(2008/02/02)
Noriko先生、添削ありがとうございました。 結構苦しんで出した課題でした(毎度ですが)「解説」などを読むと良く理解できそうです。 asも私にとって色々な文法書を読んでも「謎の単語」でしたが、使い方の一つをこのページで知りました。丁寧で色々なポイントと解説をいつも頂きありがとうございます。 (2008/01/29)
丁寧に添削いただきまして、ありがとうございました。(2008/01/26)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
英語の敬語の表現もすっかり抜け落ちてました。 〜型式での前置詞ってinなんですか。。。 課題の添削をして頂いて解説を読むといつも『へ〜』『ほぉ〜』の連発です。 アドバイスのとおり色々な英文にこれからも触れてちゃんとした英語(英文)を身に着けたいです。 ありがとうございました。(2008/01/25)
コメントのアドバイスがとてもありがたかったです。とてもいい先生だと思います。ありがとうございました。(2008/01/23)
添削ありがとうございました。 口語と文語で違いがあるんですね。。。勉強になります。現在完了とかもすっかり忘れていたので例文で比べると分かりやすかったです。 ポイント解説も分かりやすかったです。自分でも例文作って練習してみます。(2008/01/22)
添削と丁寧な解説ありがとうございました。 私にはかなりハードルの高い課題でしたが例文やアドバイスなどを参考に理解度アップしたいと思います。(2008/01/14)
とてもすばらしい添削の仕方で、すごく満足しています。ありがとうございました!厳しく添削してくださるのが一番うれしいです!(2008/01/12)
指摘はいつも細やかで自分の欠点をばっちり突いてくれるので、とても参考になります。(2008/01/11)
質問に丁寧に回答頂きありがとうございます。以前パラッと読んだ中学英文法の本を引張り出して復習課題にトライして良かったです、一人でやっててもテンション上がらなかったので。 (2008/01/10)
添削ありがとうございました。 問題を送信するときに何かを書き忘れていると思いつつ送ってしまいました。先日のアドバイスのとおり比較級を使った英文を作ってちょっと理解度UP? になった気がします。反復練習が大切なんですね(学生の頃は大嫌いでしたが)。。。(2008/01/10)
丁寧な解説ありがとうございました。提出した後に中学レベルの簡単参考書を見て「あ〜比較級って...?」英語苦手だったので少しずつ理解度を深めていきたいと思います。アドバイスどうりに、例文を参考に幾つか文を書いて見ます。(2008/01/08)
Norikoさん、いつも有難う御座います。Wouldの使い方が分かったような気がします。(笑)これからも宜しくお願い致します。(2008/01/08)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
添削が非常に迅速で、大変有難いです。(2008/01/06)
昨年は添削頂きありがとうございました。とても勉強になりました。
英作文の勉強において、「日本語のこの言葉を英語ではどう言えばよいのか?」といったことを質問する場合に、自分の質問の意図やニュアンスを正しく伝えるには日本人に添削してもらう方がよいなと思っていたのですが、日本人に添削してもらえて、かつ、料金などの体系が明確な会社をなかなか見つけられずにいたので、昨年、フルーツフルイングリッシュに出会えてとてもラッキーだったと思います。本年も宜しくお願い致します。(2008/01/06)
添削の内容にはとても満足しました。すべて的確で、とても役に立ちました。添削内容にはとても満足しています。(2008/01/04)
詳しい解説をありがとうございます。コメントにはいつも励まされます。(2008/01/03)
初めての添削結果をいただき、解説をじっくりと読みました。なるほどー!と思うことがあって(amazing!→無料テストで学びました)、細かいところを指導してくださることがとてもありがたいと思いました。まさに私の求めているような細かい部分の指摘があったことがとてもうれしいです。やる気がどんどんでてきたので、どんどん挑戦していきたいと思います。楽しいです!(2007/12/31)
添削が迅速で非常によかった。(2007/12/28)
文法的なことに関しても詳しく添削していただいて本当にありがとうございました。(2007/12/21)
丁寧に詳しく説明して頂き、ありがとうございました。(2007/12/20)
分かりやすい解説ありがとう御座いました。復習をしているつもりでもなかなか活用できていない箇所があり、もっと復習をするよう心がけます。しかし、仕事柄英文FAXを送ることも多々あるのでその時はフルーツフルイングリッシュで習ったことが活用できていてとても助かります。 (2007/12/18)
やはり解説があると吸収、定着できる量が増える気がします。とても参考になりました。ありがとうございました。(2007/12/14)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
早目の添削ありがとうございました。とても勉強になりました。(2007/12/14)
いつも丁寧な解説有難うございます。とても分かり安く満足しています。できれば、毎回添削をNorikoさんにお願いしたいです。(2007/12/14)
Dear Teacher, Thank you for your kind help and suggestion. This time, texts are very difficut, but I am happy to learn useful expression. (2007/12/13)
丁寧にコメントをつけていただきまして、誠にありがとうございました。大変よく理解できました。今後ともご指導のほどどうぞよろしくお願い申し上げます。(2007/12/12)
とても詳しいポイントの説明とex. の文章ありがとうございました。このように添削の後にex. の文章がついているととても参考になります。これからもつけていただけると助かります。ありがとうございました。(2007/12/12)
書くのは話すのとは違ってちゃんとこのように、添削してもらえて残るのがいいですね。似たような単語でもニュアンスが違ってくるっていうのが本当に難しいですが、めげずに頑張ります!!(2007/12/06)
ポイント解説はとても役に立ちました。日本語での解説もとてもうれしいです。しかし質問した前置詞の使い方をもう少し教えてほしかったです。(2007/12/05)
前回の添削から学ぶことがとても多かったです。今回もよろしくお願いいたします。少しずつ単語量やビジネスにふさわしい言い回しを増やしていけるよう頑張ります!(2007/12/04)
今回が初めての添削でした。全ての文章を細かく見て頂けてうれしいです。ありがとうございます。自分の中では体外の文法や構文は理解しているつもりなんですが、前置詞や分詞は練習してもしても新しい発見が多い毎日です。なので、今回のようによりナチュラルな表現や前置詞の間違いを指摘していただけるととても勉強になります。次回もがんばります。(2007/11/30)
こちらの質問にも一つ一つ丁寧に回答してもらい助かりました。 (2007/11/30)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
独立分詞構文、分詞の使い方がとてもよく分かりました。(2007/11/27)
具体的なアドバイスがあること自分の弱点に気づくのに大いに役立ちそうです。どんどん挑戦していきたいと思います。これからもよろしくお願いします。(2007/11/27)
簡潔でポイントを押さえた説明に満足しています。 ありがとうございました(2007/11/16)
ビジネス文書でよく使う熟語や言い回しなどの勉強が必要だなと 実感しました。添削の英文はすばらしいです。比べると恥ずかしいぐらい私の英文はボロボロですね。。今回もためになりました。ありがとうございました。(2007/11/14)
一行程度の課題にも関わらず、一語一語丁寧に添削されており、 とても感動した。 機械的な添削ではないので、温かみがあり、 勉強を持続していけるそうな感じがする。(2007/11/13)
丁寧でとてもわかりやすい添削をありがとうございました。(2007/11/08)
私が要望したとおりの回答をしてくれたので非常にわかりやすく、ためになりました。ありがとうございました。(2007/11/08)
Yuki先生、いつも丁寧な添削ありがとうございます。とても解りやすいです。10月中旬から、また山形・東京と出かけていて英作を送れませんでした。 11月は頑張ろうと思っていますので、またよろしくお願いします。(2007/11/07)
役に立つアドバイスありがとうございます!次回から自分の英作文に取り入れていきたいです。(2007/10/31)
丁寧さとシンプルさを両立させるのが難しいです。使いこなせるようになるにはもう少し時間がかかりそうですが頑張ってみます。(2007/10/31)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
迅速かつ丁寧に解説いただいて本当にありがとうございます。解説の内容がとても詳細で非常にわかりやすかったです。 今後ともよろしく御願いします。(2007/10/29)
前置詞、「見る」という動詞の使い方がよく分かりました。(2007/10/29)
丁寧に解説していただいたので、とても役に立ちました。 (2007/10/28)
文法面でわかりやすい。(2007/10/25)
親切な助言感謝です。もっともっと練習していきますのでよろしく!(2007/10/25)
the とaの区別を教えていただきたい。解説は非常に分かりやすかったです。ありがとうございました。(2007/10/25)
細かいご指摘ありがとうございます。冠詞の使い方はやはりまだまだですね。。今後の課題です。また動詞の使い方も同じような意味の単語でも細かいニュアンスまで知ることが重要ですね。あまり英英辞書を引いたりしていないので今後は活用するようにしたいです。ありがとうございました。(2007/10/18)
添削ありがとうございます。 自分の弱点がよくわかります。受け身、現在完了形がやはり苦手です。ことばで適切な状況を説明するための英語の「距離感」を感覚的にも理論的にも習得したい!と強く思っています。がんばります。(2007/10/06)
添削ありがとうございました。自分ではあまり良い英文が書けていなかったと思っていたのですが添削結果では良い評価を頂けたのでうれしいです(^^ゞ。またよろしくお願いします。(2007/09/26)
解説、とてもわかりやすかったです。指摘された箇所は、今後も英作文する際、注意していこうと思います。ありがとうございました。(2007/09/19)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
古い表現・新しい表現について解説してくださって、とてもよかったです。(2007/09/19)
使う動詞次第でリアリティーのある文になるものですね。参考になりました。(2007/09/19)
添削ありがとうございました。わからない単語に加え、表現方法、文章の構成の方法をもわかりずらかったので、添削されるたびになるほど〜と思っています。すべてにおいて未熟なのでビジネス英語を通して少しずつ学んでいけたらと思います。(2007/09/19)
添削ありがとうございました。英語の単語自体は簡単なものを使用しているのに、訳せない。自分に歯がゆさを感じます。(2007/09/12)
初めて課題を提出しましたが,非常に丁寧に解説してくださり,感動しました!これから頑張って勉強していこうと思います.(2007/09/02)
非常に丁寧な解説で満足しています。今後もよろしくお願いいたします。(2007/09/01)
ありがとうございました。 収入に関する単語の使い分けや、ドライブが可算名詞として使えるということなど、参考になりました。(2007/09/01)
用語の使い分けの仕方など、とても参考になります。(2007/08/28)
ありがとうございました。 今回は指摘があまりなくてよかったです。(2007/08/28)
すごく分かりやすいコメントでした。ありがとうございます。(2007/08/27)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
Thanks a lot! (2007/08/26)
ありがとうございました。 いつもより、指摘事項が少なかったので、ちょっとほっとしました。 日本語の感覚だと「use」を使ってしまうところを、「take」を使う言い回しもできるということなど、参考になりました。(2007/08/25)
大変分かりやすいです。 ありがとうございます。(2007/08/25)
読むときは何気なく読んでいても自分で書くとなると迷うことが多いです。添削結果にいつも新たな発見があり、勉強になりますし、やる気がでます。(2007/08/24)
ありがとうございました。 適当なフレーズを知らないのはもとより、学生の時にちゃんと勉強していれば分かるようなちょっとした文法の知識も欠けているなあ...と思いました。 (2007/08/22)
ありがとうございました。 至って日常的な内容の文でしたが、どう表現してよいか分からない点がいろいろありました。 なので、市販の英作文の例文集などもちょっとずつ読んでいこうかなと思っています。(2007/08/19)
ありがとうございました。 添削の結果を見ると、こんなスマートな適した表現があるのだなあと納得するのですが、自分は語彙や表現のストックが少ないため、どうしてもがちがちの英作文になってしまいます...(2007/08/18
Thank you for your corrections. Your explanation was very helpful, especially (B) and (C) because I didn't know the effect of noun form!(2007/08/17)
ありがとうございました。 今回は指摘頂いた箇所が多く、実際、指摘箇所は自分が曖昧だったり元々知らなかったことだったりしたので、参考になりました。(2007/08/15)
エラーの理由が納得できたので、とてもよかったです。(2007/08/15)
|添削サービスの特長|こんな方に最適|英作文・添削イメージ|
|コース紹介|推奨動作環境|お申し込み|お支払い方法|
Yuki先生。いつも丁寧な添削ありがとうございます。(2007/08/14)
ありがとうございました。 普段使うようなフレーズというのをあまり知らないので、参考になりました。(2007/08/14)
英会話にいってそれなりに意思疎通のできるレベルまできました。
しかしながら、英作文の添削や顧客とのビジネス文書ならびに技術報告などについて満足のいく状況ではありません。ここを改善すべく努力しています。ご指導よろしくお願いいたします。(2007/08/15)
Hi Peter. I'll pay more attention for structure and logical flow next time! Thank you.(2007/08/14)
アドバイスありがとうござます。自然な英語表現を教えていただき助かります。(2007/08/14)
添削ありがとうございました。勉強を続けてきて時制や冠詞の使い方がまだよくわかってないのが自分でよくわかります。それと、学習メモを復習時と一緒にに追加や修正ができないかな〜と思います。(2007/08/14)
いわゆる直訳ではなく、きちんと意味を理解した上でそれを英語を使って表現するのが英作文である、ということを実感させられる良い課題だったと思います。 expressionに関する解説はよく理解できたのですが、structureに関してもできれば具体的な指摘をいただけると嬉しいです。(2007/08/13)
課題を復習するときは線を引いたりしながらじっくり読みたいので、プリントアウトしています。印刷に適したレイアウト表示もできれば助かります。(2007/08/11)
ありがとうございました。 別解の中には知らなかった単語もいくつかあり、勉強になりました。(2007/08/11)
ありがとうございました。 "That's it."は、"以上です。"という意味しか知らなかったので、参考になりました。(2007/08/08)
ありがとうございました。指摘が少なくほっとしました。 英語での表現をあまり知らないので、どうしても直訳気味になってしまいます。(2007/08/06)
添削していただき,ありがとうございました。 各文章の評価と総評の評価は少し異なるようですが 総評の結果が今回の評価という理解でよろしいでしょうか。(2007/08/03)
誠意がこもっています。(2007/08/02)
一般的な事柄を言う場合に複数形を使うことに、なるほど、と思いました。 それからgift giving seasons の言い回しにもなるほど、です。 ありがとうございました。 (2007/07/31)
ネイティブインストラクターの解説もあり、非常に分かりやすかったです。ありがとうございます。(2007/07/30)
添削ありがとうございました。 sugggestを使う時の文法(仮定法現在?)の知識が抜け落ちていたので、参考になりました。(2007/07/30)
説明がわかりやすかったです。 ありがとうございました。(2007/07/24)
ありがとうございました。 aとtheの使い分けはしょっちゅう間違うところなので、解説が参考になりました。(2007/07/23)
単語のニュアンスの違いがわかってよかったです。(2007/07/21)
言葉の印象の違いがよくわかりました。(2007/07/20)
間違っている部分がなぜいけないかを詳しく説明していただいて、とても勉強になりました。(2007/07/20)
ほめられるとやる気が出ます。(2007/07/18)
添削ありがとうございました。仕事で使うにはまだまだ力不足だと思いますが、アドバイスやコメントを励みに頑張って仕事で使えるまでになりたいと思います。(2007/07/18)
自分の書き方に沿った添削が受けられるので満足しました。(2007/07/16)
1行作文より、自由作文の方がたくさんコメント頂けるので大変満足しました。(2007/07/16)
Thank you for correcting my English composition ! Your comments are very helpful for me, especially about 'compound nouns'. I will try to polish my English skills . Thank you very much !(2007/07/16)
添削ありがとうございました。 質問の回答の方も宜しくお願い致します。(2007/07/15)
忙しい中、丁寧な添削いつものようにありがとうございます。 自分で英文を書く練習をしていますが、添削をしてもられると気分が引き締まっていいですね。(2007/07/09)
ありがとうございました。細かい点を指摘して頂き、助かります。(2007/07/09)
例文から派生して色々解説しただき、助かります。(2007/07/09)
時制というのがややこしいというのは学生の頃からですが、やはり自分の書いた文章に解説をしていただくと少しはすっきりしたきがしますこれからもよろしくお願いいたします(2007/07/08)
詳しい解説ありがとうございます 色々書いてくださるのでとてもためになります (2007/08/23)
It was surprising to hear that my grammer structure is strong, because I feel that I'm not good at it. Prepositions are very difficult...Thank you very much for your message. I'll bo my best!(2007/07/06)
Thank you for your advice! I'll try to improve what you mentioned abot my writing.(2007/07/06)
丁寧な添削とアドバイスをありがとうございます。 英語で表現をする上でset phrasingが大切なのですね。つい辞書で調べた単語をそのまま使いがちでしたが、今後は気をつけて、自然な英語表現を目指したいと思います。(2007/07/06)
わかりやすい解説ありがとうございました。復習しながらがんばります。(2007/07/06)
添削ありがとうございました。なるほど・・・必要のない文章を 省くことも大切なのですね。今後、気をつけたいと思います。 言葉のニュアンスについても、あまりわかっていない部分でしたので解説していただけてわかりやすかったです。(2007/07/04)
初めての課題提出でしたが、このように丁寧に添削して頂けるとは思いませんでした。 ありがとうございました。(2007/07/03)
インストラクターのcomplimentsに驚き喜んでいます。丁寧な添削ありがとうございました。今後は100回コースでさらに「冷や汗ダラダラ」を鍛えていきたいと思います。よろしくお願いします。(2007/07/02)
Thank you for that substantial corrections on my writing. It is very difficult to attain a subtle nuance of the meaning for me as a non native speaker. But I will keep it up as you encouraged me. See you soon!(2007/07/01)
質問に対するアドバイス、おぉ、なるほどと目からウロコでした。いつもありがとうございます。(2007/06/25)
添削ありがとうございます。冠詞の使い方や単数形、複数形の使い方の点で、まだあやふやなところがあります。数をこなしながら、復習もしながら、着実に身につけたいなぁと思います。(2007/06/22)
先生。親切な解説と提案ありがとうございます。自分の文章が通じているか不安です。ビジネスレターで何かを聞くのってすごい難しいです。(2007/06/20)
今回、誰の?internet か、誰の?voice mailかを表現しなくてはいけないことがよくわかりました。間違いからいろんなことが学べて面白いです。(2007/06/19)
Thank you very much though I still don't understand some of your advice. I was told not to repeat the same phrases and words and that I should use pronouns instead. Maybe I should have asked additional explanations. See you !(2007/06/19)
質問に対する答えに英語で考えることとありましたが、同感です.やはり英語圏の幅広い知識が必要だと思いました.(2007/06/18)
ご回答ありがとうございました。勉強になりました。 また、文章の中で同じ単語を繰り返し使わないようにという点についても、今後気をつけたいと思います。(2007/06/15)
いつもお世話になります。先に後半を送られたとのことですが、こちらの画面では順番に配信されていましたので大丈夫です。文字数の件で、改善案を出して頂いていたのですね。先生のお立場なのに、ありがとうございます。こちらこそ2回に分かれてお手数をおかけしますがよろしくお願いいたします。いつも詳しくわかりやすいコメントをいただき、「なるほど」と思うことばかりです。これからも頑張って英作文の練習を続けていきたいと思います。(2007/06/15)
Thank you very much. I always enjoy reading the message from you, which always gives me a small hint on writing. Have a nice weekend though my weekend is about to finish. Becasue I live in Saudi Arabia now. See you soon!(2007/06/15)
とても細かく厳しく添削していただいたので大変感謝しています。(2007/06/15)
I always enjoy reading the message from you, which always gives me a small hint on writing. Have a nice weekend though my weekend is about to finish. Becasue I live in Saudi Arabia now. See you soon!(2007/06/15)
添削されるとなるほどなとは思いますが、英語は前置詞とか選ぶのもむずかしいし、数をこなすしかないんでしょうね? (2007/06/14)
分かりやすい、解説でした。(2007/06/12)
解説がくわしいのでとても参考になります。いつもありがとうございます。学んだことを次に生かせるようにがんばります!(2007/06/11)
わかりやすいコメントで勉強になります!これからもよろしく!(2007/06/11)
スペルミス、気が付きませんでした・・・。 実際の試験でも、見直しをする時間が作れるように時間配分に 気を付けたいと思います。(2007/06/11)
いつもわかりやすく丁寧な添削で、勉強になります。 eraもperiodも、使い分ける必要は特にないのですね。 意外でした・・・。 ありがとうございました。(2007/06/11)
Dear Priya Thank you for your lovely comment on my writing! All instructors working here including you always inspire me to greater efforts. I really appreciate it. See you soon regards. (2007/06/10)
ありがとうございました。名詞など、大文字にするのか、冠詞をつけるのか(a,the)についていつも判断に困ります。 内容についてもご講評を参考に、今後作文する上で気をつけたいと思います。(2007/06/09)
添削ありがとうございました。適切な表現に直して頂けるので、 大変参考になります。文と文のつなぎ言葉(接続詞)について、もっと勉強したいと思います。(2007/06/09)
いつもありがとう!(2007/06/08)
今回、返信が早かったのでびっくりしました。Peterからのメッセージに思わずニヤリとしてしまいました、Thank you so much! (2007/06/07)
Thank you very much.You let me know about some fundamental information that I 've never learnt in school,but should have known. See you soon!(2007/06/05)
Thank you for your lovely advice. I really like it.Yes,I will try to use simpler expressions so everyone can understand me. Also you gave me some fundamental information that I should have known before, but failed to do so.I hope to see you soon here. With regards .(2007/06/05)
今回はどっぷりバンカーにはまってしまいました。良い所も悪い所もちゃんと指摘がもらえてありがたいです。(2007/06/04)
Dear Teacher, Thank you for your kind suggestion. I used usually "Attached is ...". I will be careful from now. "polite", "impolite are very important.(2007/06/04)
いつもありがとう!(2007/06/04)
Peter先生のコメントと添削は明るくて、まさに私好み!!また先生にあたるといいな!(2007/05/31)
作文例が正解というわけではなく、よりナチュラルな英語表現の仕方を教えていただき、生きた英語を学ぶとてもいい機会になります。ありがとうございます。 添削をしてもらうことで、今まで曖昧だったことがすこしづつ明確になっていく気がして楽しいです。(2007/05/31)
Dear Priya, Thank you for giving me some pieces of advice.I am really impressed by that.I hope that I will have another chance to see you here. With regards,(2007/05/30)
わかりやすい説明で疑問に感じていた部分が解消されました。 適切な表現に直していただけるところも良かったです。 ありがとうございました。ご指摘の通り、自分でも内容が関連性に欠けると思います。(2007/05/30)
コメントが有益でした(2007/05/29)
いろいろな例文をまじえて、添削の説明をしてもらえて分かりやすいです。私の書いた質問がちゃんと伝わってるといいんですけど!(2007/05/28)
早い添削ありがとうございます。(2007/05/28)
Dear Instructor, I'm very encouraged by your messages, "You are progessing! With more confidence in simple sentences, your skills will grow. Grand buildings are built on solid foundations." I always appreciate your clear corrections.(2007/05/27)
とてもわかりやすい解説でした ありがとうございます(2007/05/26)
Peter先生明るいなあ!(^^)こっちまで元気になれそうだよ!(2007/05/25)
解説が分かり易くてためになった。(2007/05/23)
Hi Peter Thanks for your advice. I thought it was easy this time, but I found some easy mistakes due to carelessness. I'll keep to touch on English. Thank you!(2007/05/21)
解説も質問も丁寧に答えていただいてありがとうございます。 質問欄での英文でのやりとり、とても有益で楽しいです。 ポイントはある程度ためるとなにかに使えるのでしょうか?(2007/05/20)
分かりやすい解説で、勉強になりました。ありがとうございます。思っていたよりほめていただけて、がんばろうという 気持ちがわきました!(2007/05/20)
勉強になりました。ありがとうございました。(2007/05/19)
いつもありがとうございます☆よい仕事ができるよう頑張ります・・・(2007/05/18)
Your advice is really understandable. A lot of example sentences are very useful. Thank you!(2007/05/16)
先生、いつもありがとう!(2007/05/16)
メッセージをいただいてとても嬉しく思います。 疑問点を聞くことに若干の躊躇があったのですが、疑問に思うことをまた英語で聞くこともチャレンジとして楽しく、今後はどんどん質問したいと思います。(2007/05/14)
とても勉強になりました。先生の解説を読むのがとても楽しみです。コメントもすごく参考になります。 ありがとうございました。(2007/05/13)
今回初めて解説があるものを受けましたが、やはり解説があったほうが、添削だけよりも、自分で勝手に解釈しないので、いいなと思いました。(2007/05/12)
Dear Deirdre, Thank you very much for your suggestions. I have found them quite helpful. Since I rarely have a chance to have my writing reviewed and corrected by a native English speaker and do not have time to take English writing courses of some school, I find this services quite useful. Thanks again, Regards, (2007/05/12)
質問に対して丁寧に答えていただいて、とても参考になります。 ありがとうございます。(2007/05/09)
いつもありがとうございます。質問もできて添削も早くて助かります。(2007/05/07)
to不定詞とingの使い訳がよくわからなかったので、大変参考になりました!(2007/05/06)
励みになります。(2007/05/02)
フレンドリーでよかった。(2007/04/29)
添削をしてもらうのがこんなに楽しいものだとは思わなかったです。またよろしくお願いします。(2007/04/27)
ずっとわからなかった関係代名詞の区別が先生のおかげでわかるようになりとても感激です。 どうもありがとうございました。 次回は、指名させていただけたらと思っていますのでよろしくお願いいたします。(2007/04/25)
毎回「なるほど」と思う役立つアドバイスをいただけるので、課題に取り組むのが楽しみです。 気がつけば 毎回同じインストラクターの方が担当して下さっているようなので、クセも指摘いただけるだろうし、頑張る甲斐があります。(2007/04/25)
添削ありがとうございました。ビジネスメールの書き方、表現方法をわかりやすく解説していただき感謝しています。勉強意欲がさらにわいてきました。まだまだ仕事として使える英語レベルではありませんがこれを期にステップアップできるよう継続して勉強していけたらと思ってます。(2007/04/23)
自分の書いた英文を元にそれに近い回答を下さり、とても分かりやすかったです。(2007/04/18)
迅速に添削してくださってありがとうございます。 先週1週間ニューヨークに出張して改めて英語力の必要性を痛感しました。 今後ともよろしくお願いします。(2007/04/09)
丁寧な解説と添削をいつも本当にありがとうございます。コメントをいただいて、さらにやる気になりました。ミスを直しながら、語彙を増やしながら、苦手意識を克服するためにも、頑張って地道にやっていきたいと思います。今後ともよろしくお願いいたします。(2007/04/04)
英語と日本語の発想の違いにまたきずかされました。(2007/04/04)
ご丁寧な解説をどうもありがとうございます。 初めての利用でしたが、今後も続けていこうと 思いました。(2007/04/03)
初めての提出でしたが,こんなに早く,しかもこんなに丁寧に添削していただけるとは思ってませんでした.今後ともがんばりますのでよろしくお願いいたします.(2007/03/26)
担当インストラクター様 今回の添削有難うございました。冠詞はいつになっても良く分からない、というのが本音です。今回のアドバイス参考になりました。どうもありがとうございました。(2007/03/26)
確認するのが遅くなってしまいましたが、丁寧な添削ありがとうございます。とても勉強になります。(2007/03/21)
おせわになります。いまのところ、3回連続Akieさんに添削していただいていますが、親切かつ簡潔に添削して頂いていて大変感謝しています。 サービス向上というわけではありませんが、道案内、電車の乗り換え案内等の会話的な表現を組み込んだ問題などが増えると嬉しいです。 また、難しいかもわかりませんが、携帯での簡易文の製作、添削などのサービスがあれば 通勤時間などにも 学習をしたいなと思います。 (メルマガなどはよんでいますが、やはり、対話的でないので、流動的になってしまいがちで・・・) 今後ともよろしくお願いいたします。(2007/03/20)
Peterさんは、悪い点もいい点も具体的にアドバイスしてくださってとても励みになりました。総評もとても丁寧で、いい先生にあたったと思いました。(2007/03/03)
分かりやすくて丁寧な添削をありがとうございます。 今後も練習を重ねていきたいと思います。(2007/02/25)
添削ありがとうございました。少しずつ着実に取り組んで生きたいと思います。私は英作をすると(特にアブストラクトを書くときに),日本語訳と違うと指摘を受けてしまいます。分かりやすく表現しようとしているつもりが,省略だらけになっていたりする欠点があります。それで語順どおりになるべく見落とさないように丁寧にやっていこうと思います。いつも丁寧に親切に看てもらえるので,やる気が持続して頑張れます!これからもよろしくお願いいたします。(2007/02/21)
今回の課題で時制勉強出来ました。添削も非常に詳しく説明していただき満足です。ありがとうございます。
御指導ありがとうございます。(2007/02/15)
文脈にあった単語(類義語)に気をつけて今後取り組みたいと思います。ありがとうございます。(2007/02/11)
迅速な添削、ありがとうございます。これからもどうぞよろしくおねがいいたします。(2007/02/05)
最後のコメントに今後の英作文に対する心がけというか注意ポイントを書いていただき、とてもためになりました。今後今回指摘していただいた箇所を強化していきたいと思います。ありがとうございました。(2007/02/05)
少しばたばたしていて添削を拝見するのが遅れてしまいました。 今回も丁寧な添削ありがとうございます。(2007/02/05)
以前はブロックで作文をわけて5段階にしなければならなかったので、段が変わる前に無理に文を終わらせなければならなかったり、作文完了後に字余りですと言われて省略したりして、結構苦痛に感じていたのですが細かい仕切りがなくなって文章をまとめるのが楽になりました。 先生の添削はフェアで鋭い指摘に感謝しています。 いつもVery Good ばかりくれる先生は励ましにはなるけれど、それでは上達しないので。。。(2007/1/31)
質問させていただいた箇所、クリアになりました。ありがとうございました。(2007/1/25)
解説をいただき自分のどこを直したらよいのかよく理解できました。ありがとうございます。(2007/1/21)
メッセージが嬉しいです。(2007/1/20)
今回も分かりやすい添削ありがとうございます。まだ3回目ですが、少し英作文に慣れてきた気がします。これからもよろしくお願いします。(2007/1/7)
初めて添削をお願いしましたが、本当に細かく、わかりやすいご指導で、また、やる気のでる励ましもいただき、よかったです。丁寧な指導をありがとうございました。(2007/1/6)
とても分かりやすい添削をありがとうございます。自分の英作文のレベルはまだまだですが、大丈夫な部分もあることが分かり、自信も持てました。(2007/1/4)
指導が的確でこうしたらよりいいということがよく理解できました。(2006/12/15)
初めての利用でしたが、たいへん分かりやすい添削と解説でとても勉強になります。これから継続していきますのでよろしくお願いします。(2006/12/30)
インストラクターのAkira先生は的確に私のミスをする箇所を解説していただけているように感じます。今後もよろしくお願いします。(2007/12/10)
I used this system for the first time. It is really amazing!(2006/11/27)
親切なアドバイスと言いかえ表現、ありがとうございました。今回、"it will be virtually invisible."の部分が難しかったです。新しい表現に出会えるので嬉しいです!(2006/11/28)
ありがとうございました。(2006/11/13)
初めての投稿でしたが、非常に為になりました。 今後もがんばりたいと思います。 ありがとうございます!
(2006/10/28)
桜の花,桜の花が咲く,という表現の仕方で迷ってしまいましたが,解説を頂いて,良く分かりました。また,aやtheの冠詞についても,まだあやふやなところなどもあり,再認識できました。間違えながらも,身体と心で英語の感覚を確実に捉えて生きたいと思います。添削ありがとうございました。(2006/10/25)
初めて利用してみましたが、ネイティブの先生に詳しく添削していただいて、とても役に立ちました。これからもこのサイトを利用して、英作文力をつけて生きたいと思います。(2006/10/19)
ありがとうございました。(2006/10/15)
初めて添削を受け取りました。ポイント解説とは全く違う発想で作文してしまった部分も、自分の書いた英文に添って添削・解説していただけるので、よかったです。(2006/10/06)
初回の課題、大変楽しく、ためになりました。毎回インストラクターはかわるのですよね?理想をいえば担当の方がいて、自分の苦手なポイントやよくない癖を繰り返し指摘してくれればありがたいなとおもいました。(2006/09/29)
添削ありがとうございます。 毎回,添削の結果と解説を読んで「あ!そうだった・・・」とつぶやいてばかりです。指摘を頂いて,気づくところまで来たので,これを,事前に気づけるように努力しないと…と思います。(2006/09/22)
非常に勉強になりました。(2006/09/05)
いつも丁寧に,分かりやすく添削していただいてありがとうございます。地道な努力を続けて,自信をもって英語を使えるようになりたいと思います。これからもよろしくお願いいたします。(2006/08/30)
いつもていねいなご指導ありがとうございます。今回はwhen、ifどちらが良いのか迷いました。readyの使い方は英語らしい表現でこういった使い方がうまくできるようになると、良いなと思います。(2006/08/14)
Thanks for your comments. It was so helpful and useful for me. I will work hard for wrinting Englishfrom now on. (2006/07/21)
添削だけでなく解説もして頂けるので、間違いを認識できる点がとてもいいです。また自身のレベルもわかり励みになります。(2006/07/17)
早々と返却いただき、とても嬉しいです。ありがとうございました。これからもよろしくお願いいたします。(2006/06/15)
添削ありがとうございます。その他の語彙や表現を教えてもらえるので本当に助かっています。毎回解説を読むのが楽しみです。もっともっと貴重なアドバイスをもらいたいです。ありがとうございました。(2006/05/18)
今回のインストラクターPeterさんは、とても丁寧に添削して下さいました!間違の指摘+解説+正しい例文(前回はこれはなかった)を一杯書き込んでくれました。またLV5のときでも励ましの言葉を書き込んでくれてます。また、私の名前で呼びかけてくれてます!顔も見えないし、声も聞こえないですが、とても親しみが沸きますね。ここまで期待してなかったので感動です!もちろん、指摘内容もとても参考になります。ちょっと思ったのですが、名前だけでなく先生の写真とか載せてもいいかもですね。指名制とかあれば、またPeterさんにお願いしたいです。英語の勉強してる友達が多いので、このサイトを紹介しました。購入し易い料金設定もすごく魅力的です!(2006/05/18)
いつも丁寧に添削していただいて,ありがとうございます。解説を読んで,納得しては力が出ます。頑張って続けていきます!!(2006/05/08)
ビジネス関連の用語や言い回しは苦心しましたがやはり難しいと思いました。でもとても参考になります。今後ともよろしくお願いします。(2006/05/08)
未来形にもいろいろな使い方があるのだなと改めて勉強しました。英語の表現と日本語のニュアンスが良くマッチするような英語を書けるように努力したいと思います。添削よろしくお願いいたします。今回も,とても勉強になります。(2006/05/08)
詳細な解説、たいへんありがとうございます。英語が上達するように一生懸命復習します。(2006/04/28)
丁寧に私の英文を添削していただけるので大変感謝しております。おかげで一所懸命勉強することができます。(2006/04/26)
今日からはじめました。英作をしたいのですが、苦手意識が強く、どうしても「合っているのか、間違っているのか」を気にしてしまい自信がもてずにいます。自信をつけるためにも、英語が好きだと言えるようになるためにも頑張りたいと思いますのでよろしくお願いいたします。(2006/04/19)
こんにちは。最初の課題になります。いつも思うのですが読み書きはできるのですが、自分から英語を発信する(英文を書く)となるとうまくいきません。書くスピード、正確さ、そして自然さが足りません。アドバイスお願いします。(2006/04/18)
The explanations were very useful,especially "a" of "a Royal Duch/Shell survey." I was very happy for my works to be evaluated as Level 4. It really stimulated my motivation to English. I want to say "Thanks a lot" to my teacher. Bye. (2006/04/12)
Thank you for your advice. I though it was easy one, but I found my english skill luck of basic ability. (2006/04/11)
ありがとうございました。初めてこのサービスを利用するのですが、私が作文した英文をもとに添削していたただいたので(想像もしなかった英文を提示されるのではなく)ストレスなく自分の英文が改善されている感じがして身についていくことと思います。(2006/03/05)
(総評のページ) 先生へ:質問に対する回答ありがとうございました! 今日の一家言みたいなコーナーが何気にありがたいです。。。 英語の勉強を再開しはじめて以来、伸びないな〜と思うと 部屋でひとりヘコみモードなことがあるので。 (2006/03/12)
シンプルな表現の事例を多めにいただけると幸いです。 ありがとうございました。(2006/03/07)
とても参考になりました。ありがとうございます。 (2006/03/07)
ビジネス英語よりもむしろ難しいと感じました。シンプルな表現事例があれば、添付いただけると幸いです。ありがとうございます。(2006/03/07)
こういう添削ってダメなんかな? と思いつつ質問してみました。 どうもありがとうございました。 LV5 PERFECT!って書かれるとうれしいですね。 引き続きよろしくお願いします。(2006/03/05)
This time I tried third exercise. I can study English very well.(2006/03/03)
Thank you for your fruitful comments. I appreciate if you could show alternative sentences. (2006/02/28)
丁寧な解説ありがとうございます。(2006/02/20)
Thank you for your message. I understand my sentence is not so bad. I got two LV5! I felt relieved to read it. but my sentence included some grammer mistake. I didn't notice `living or non-living`. It is important thing. I studied very much! Sincerely (2006/02/16)
いつもありがとうございます。 テキスト3や4の接続語の選択など、とても勉強になりました。(2006/02/10)
Thank you for quick responce. I learned many new words and expressions from this exercise. (2006/02/01)
いつもお世話になっています。 テキスト3、5については、ちょうど迷いながら書いていた部分を明確に解説して頂き、すっきりしました。 ありがとうございました。(2006/02/01)
丁寧な解説ありがとうございます。(2006/01/25)
Thank you for very quick response. (2005/12/27)
丁寧な添削ありがとうございました。(2005/12/05)
添削のみでも書き換えしてくれるので色々な表現を知ることが出来るのが良いですね。先生によりばらつきもあると思いますが、色々添削してもらってお気に入りの先生を見つけたいです。(2005/12/04)
かなり詳しく添削してもらった上に、書き換えも思いつかない表現も多くて満足です。(2005/11/28)
テキスト3の解説がとても参考になりました。ありがとうございました。(2005/11/23)
丁寧に解説していただける上に例文まで書いていただけるのがうれしいです。 (2005/11/20)
冠詞や時制といった、指摘されなければ気付けない部分を洗い出してもらえるのがうれしいです。ただLV4以上の評価をいただいても自分で考えた文章だと書きやすい文章しか書かなくなってしまうので、課題文付きのコースにした方が良かったのかと思っています。(2005/11/19)
とてもよい、親切な内容なので、今後もずっと利用させていただこうと思っております。どうぞよろしくお願いいたします。(2005/10/02)
はやい添削をありがとうございます。やる気が増します。(2005/09/21)
今晩は。 何を質問すればいいのかすら分からない状態だったのですが、数回の挑戦から少しずつ手応えのような物を感じ始めました。今回の質問に対するアドバイスには励まされ活力を得ました。お礼を言いたかったのでメールしました。(2005/09/18)
久しぶりに英作しました。また、がんばりますので、よろしくお願いします. (2005/08/26)
最近、英語力向上手段として「音読」が注目されていますが、模範英文のネイティブによる音声ファイルのダウンロードサービスをご検討頂けないでしょうか。(2005/08/22)
迅速な添削ありがとうございます。だんだん英作文が楽しくなってきました。(2005/08/21)
ネイティブの先生からの添削は初めてでした。想像した以上に簡潔にしかも重要な部分をピンポイントで指摘いただき今後の勉強に気合が入りました。ありがとうございました。 (2005/08/08)
問題がもう少し多い方が良いです。(2005/07/31)
今回の問題は今までの問題の中でも私にとっては難しい部類に入るもので、惨憺たる評価だと思っておりましたので、幾分ホットしました。毎回表現法、言い回しのご教示が、いつも新しい発見があり、新鮮です。(2005/07/31)
誤りや微妙なニュアンスへの指摘と解説に、非常に満足です。これからもよろしくお願いします。(2005/07/29)
PERFECTはとてもうれしいです!(2005/07/27)
「出かけようとしたがやめることにした」についてはいろいろ考えてみたのですがchange my mindという訳し方がまったく浮かびませんでした。「なるほど!」と思うと同時に適切な訳を考え出すのがまたとても作文するおもしろさだと思いました。(2005/07/24)
迅速、丁寧な添削に満足しています。(2005/07/21)
有難うございました。(2005/07/17)
この手の新聞報道的な英作文は特有の言い方が ありますね。もっとそういう英語に接しないといけないようです。そこが壁なようです。(2005/07/16)
ありがとうございます。 いただいた解説をもとにもう一度チャレンジしてみます。(2005/07/15)
今日(7月14日)貴社サイトを会社友人にすすめておきました。入会金・年会費なしのシステムに助かります。 余談ですいません。(2005/07/14)
ご指摘の内容、良く理解できました。文化や発想の違いから来る表現の仕方の違いなど興味深いものです。繰り返し学習するうちにその理解が深まっていくことも楽しみです。(2005/07/10)
丁寧な解説と添削ありがとうございました。(2005/07/10)
次回もよろしくお願いします。(2005/07/10)
やっと現在完了進行形が上手く使えました!!うれしいです。ありがとうございます! (2005/07/01)
毎回設問に対する動詞や名詞を当てはめるのに苦労しますが、ただ参考書を読むだけではわからいないことが、よく理解できます。今後ともよろしくお願いします。 (2005/06/23)
テキスト2のように、ふたつの文をつなぐ時、時制が混乱してしまいます。解説でよくわかりました。(2005/06/20)
メールや手紙特有の書き方は、まったく無知でした。できれば、特集してほしいです。(2005/06/17)
スタンダードコースは、かなり、詳しい説明がつくのですね。 また、自信がないとき、利用したいと思います。 (2005/06/15)
急いで添削いただいたようです。ありがとうございました。(2005/06/08)
慣用句をもっと知りたいので、特集を組んでください。(2005/06/06)
簡単そうな文で、微妙なニュアンスが難しく、勉強になりました。(2005/6/4)
数字が絡んだ表現が難しかったです。(2005/5/31)
今までの課題はニュースっぽいものが多かったのですが、今回、日常的な課題でかなり勉強になりました。いつも、適当に英語を話ししてしまうので、きちんとした表現で話せるようになりたいと思い、英作で修正していきたいと思ってます。日常的な英作もたくさんお願いします。 (2005/5/30)
今まで、さらさら〜と流すネィティブとの英会話の練習ばかりやってきて、文法や表現方法などをじっくりと見て、アドバイスをもらえる機会があまりなく、困っていましたが、いろいろと指導いただけて、ありがたく思っています。(2005/5/30)
他の回答例を教えていただくと表現の幅が広がるのでとても役に立ちます。(2005/5/30)
初めて添削をお願いしました。丁寧に添削して頂き満足しています。(2005/5/29)
迷いのあった箇所(選んだ動詞が適切かどうか、語順)がよく理解できました。
ポイント説明も辞書を調べただけではわからないことがよくわかりました。ありがとうございました。(2005/5/23)
細かいミスが多く、はずかしいです。 ちなみに、スペルチェックツールなどを使用してもかまわないのでしょうか? damageに動詞の用法があるのは知りませんでした。勉強になります。(2005/5/5)
初めての添削が終わってホッとしています。(2005/5/5)
英語はストレートでシンプルな言い方ばかりだと思っていましたが、微妙な言いまわしもあるんですね。(2005/5/5)
お礼の手紙にもいろいろルールがあるんですね。(2005/4/28)
今回、初めてでしたのですべて添削をお願いしました。 次回解説込みを利用して比較しようと思います。(2005/4/22)
文の構造を中心に分かり易い添削、ありがとうございました。(2005/4/21)
ビジネスレターは普段接する機会がないのでとても勉強になります。(2005/4/15)
冠詞の使い方はまだイマイチわかってないのですが、指摘してもらえるたびに意識すべき点が見えてくるような気がします。"B's A" の表現は、これまであまり使い慣れていませんでした。たぶん、ベタな感じ、ダイレクトすぎる感じ、がして敬遠してたんだと思います。もっと積極的に使っていいんだなー、って納得しました。(2005/4/15)
今回の課題は役に立ちました。添削者の解説が分かりやすく、とても参考になりました。(2005/3/31)
ポイント解説が充実しており、参考になりました。(2005/3/17)
練習あるのみですね。もっと回数を重ねてマスターしていきたいと思います。(2005/2/16)
こんにちは。 今回もインストラクタ解説が充実していて満足しています。(2005/2/15)
インストラクターの解説が充実していて満足しています。誤りの修正だけでなく、他の表現を教えてくれるのは役に立ちます。(2005/2/14)
時制と冠詞をしっかり理解して使いこなせるようにしたいと思います。(2005/1/30)
語順について重点的に解説していただいたのでとても役にたちました。(2005/1/30)
冠詞をどうするかいつも迷うので解説していただくと役にたちます。(2005/1/16)
ビジネス文書は初めてでしたが、定型文が多い様なので、これを機に勉強していきたいと思います。(2005/1/4)
いつもどんな添削 |